歌词
Why are there so many songs about rainbows?
为什么这世上有这么多关于彩虹的歌?
and what's on the other side?
它们蕴藏着什么魔力吗?
Rainbows are visions
彩虹很梦幻
but only illusions.
但终究只是幻象
And rainbows have nothing to hide.
彩虹也藏不了黄金
So we've been told and some choose to believe it.
人们都这么说,有些人就相信了
And I know they're wrong wait and see.
但我知道他们错了,等着瞧吧
Someday we'll find it,
终有一天,我们会找到
the rainbow connection.
那一直都存在的彩虹桥
The lovers, the dreamers and me.
恋人在左,梦想在右,我亦在此
And who said that every wish
谁说每一个愿望
would be heard and answered
都会被听见?
when wished on the morning star?
当我们向晨星许愿的时候
Somebody thought of that
有人只是想想
and someone believed it.
有人却信以为真
Look what it's done so far.
目前来看
What's so amazing
是什么如此迷人
that keeps us stargazing
让我们让我们一直凝视星空?
and what do we think we might see?
我们又希望能看到什么呢?
Someday we'll find it,
终有一天,我们会找到
the rainbow connection.
那一直都存在的彩虹桥
The lovers, the dreamers and me.
恋人在左,梦想在右,我亦在此
All of us under its spell.
我们都中了彩虹的魔法
We know that it's probably magic.
我们知道这确实是魔法
Have you been asleep?
你可曾在半睡半醒时
And have you heard voices?
听见呼唤?
And I've heard them calling my name.
我就听见过他们呼唤我的名字
Is this the sweet sound
这恐怕就是
that calls the young sailors.
大海呼唤水手的甜美声音
The voice might be one and the same.
就算不是也十分相似
I've heard it too many times to ignore it.
我听到这声音太多次了,根本无法忘记它
It's something that I'm supposed to be.
命中注定,这就是我应有的样子
Someday we'll find it,
终有一天,我们会找到
the rainbow connection.
那一直都存在的彩虹桥
The lovers, the dreamers and me.
恋人在左,梦想在右,我亦在此
And someday we'll find it,
终有一天,我们会找到
the rainbow connection.
那一直都存在的彩虹桥
The lovers, the dreamers and me.
恋人在左,梦想在右,我亦在此
专辑信息