歌词
April 5th, 2015
2015年4月5日
You know how we as humanity
你知道我们人类
Are obsessed with our own importance
有多在乎自己的重要性
And we're terrified that something could suddenly wipe out our very existence
我们害怕有什么会突然抹去我们存在的痕迹
So we build seed vaults at Svalbard
于是我们在Svalbard建起精子库
We send golden records into space
向太空发送金唱片
And well, this is where my idea comes in for a sci-fi story
于是我脑中冒出了一部科幻小说的想法
This is where my idea comes in for a sci-fi story
科幻小说的想法就这样冒了出来
Imagine the reverse scenario:
请想象完全相反的情节
We decided to erase ourselves
我们想抹去自己的存在
From the largest skyscrapers and monuments
最大的高楼和纪念碑也好
To molecules and cells
分子和细胞也好
If we did then what would be the reason for such a full-scale self-delusion
如果是这样的话 这种完全的自欺是为什么呢
Well, this is as far I've come with my idea for a sci-fi story
关于科幻小说的想法就是这样
This is as far I've come with my idea for a sci-fi story
这就是我的科幻小说的构思
I started shopping the story around like a conversational tidbit
我开始兜售这个会话式袖珍故事
I'd wait for a good point to bring it up
我要等到某个合适的时机 把它公之于众
See what the other person would make of it
看看别人能整出什么花样
It triggered something interesting
它触发了一些有趣的东西
My friends all started opening their ideas that directly reflected what was on their mind without their knowing
我的朋友也脑洞大开 丢下学识的束缚 放飞思想
And I got lots of ideas for my sci-fi story
我有很多科幻小说的点子
Lots and lots and lots of ideas for my sci-fi story
很多很多很多科幻小说的点子
Joseph mentioned the positions of stars
Joseph提到了恒星的位置
I didn't know he was so into the astrological
我不知道他竟有这么渊博的天文知识
Stella brought up the human mind
Stella说到人类的思维
Revealed an interest in the psychological
她表露出对心理学的兴趣
Jennifer said, "Aren't we already doomed?"
Jennifer说 我们不是都在劫难逃吗
Oh, Jen, you're too cynical
Jen 你太愤世嫉俗啦
Barbak mentioned hope for a new beginning
Barbak抛出对新起点的希望
Babak, you see the best in us all
不错 你看到了我们最好的可能性
I asked my friend, Julian
我问了我的朋友 Julian
Gave him the premise of my story
告诉他我的故事的前提
He said, "Have you ever been in love with someone who's made you feel sorry for who you are?
他说 “你可曾爱过一个令你自卑而怀憾的人
Made you want to obliterate yourself to please her or him?
让你低到尘埃里 只为将他或她取悦
Maybe we've met some civilization that treats us in this fashion."
我们大概也遇见过 这样对待我们的某种文明”
Then he didn't say anything as if, "Let's go for a walk,"
之后 他也没说“咱们出去走走吧”之类的话
I say, "How've things been lately?
我说 “你最近怎么样
Are you okay?
还好吗
Forget about the sci-fi story
忘了这个科幻小说吧
Let's just get a coffee and talk
我们就喝杯咖啡 聊聊天
I head 'round the corner there's a new cafe."
街道转角那儿就有家新咖啡厅”
专辑信息
1.Postcard # 01
2.Postcard # 02
3.Postcard # 03
4.Postcard # 04
5.Postcard # 05
6.Postcard # 06
7.Postcard # 07
8.Postcard # 08
9.Postcard # 09
10.Postcard # 10
11.Postcard # 11
12.Postcard # 12
13.Postcard # 13
14.Postcard # 14
15.Postcard # 15
16.Postcard # 16
17.Postcard # 17
18.Postcard # 18
19.Postcard # 19
20.Postcard # 20
21.Postcard # 21
22.Postcard # 22
23.Postcard # 23
24.Postcard # 24
25.Postcard # 25
26.Postcard # 26
27.Postcard # 27
28.Postcard # 28
29.Postcard # 29
30.Postcard # 30
31.Postcard # 31
32.Postcard # 32
33.Postcard # 34
34.Postcard # 33
35.Postcard # 35
36.Postcard # 36
37.Postcard # 37
38.Postcard # 38
39.Postcard # 39
40.Postcard # 40
41.Postcard # 41
42.Postcard # 42
43.Postcard # 43
44.Postcard # 44
45.Postcard # 45
46.Postcard # 46
47.Postcard # 47
48.Postcard # 48
49.Postcard # 50
50.Postcard # 49
51.Postcard # 51
52.Postcard # 52