歌词
J'étais hissé sur des épaules
我被吊在肩膀上
Sous ces galaxies gigantesques
在这些巨大的星系下面
Je rêvais en tendant les paumes
我在做梦,我的手掌伸展着
De pouvoir les effleurer presque
几乎可以触摸到它们
Ça explosait en fleurs superbes
它爆发出美丽的花朵
En arabesques sidérales
在星形图中
Pour faire des bouquets d'univers
化成一束宇宙的花
Moi, je voulais cueillir ces étoiles
我,我想摘下那些星星
On allait aux feux d'artifice
我们要去看焰火
Voir ces étoiles de pas longtemps
看到这些不久前的星星
Qui naissent, qui brillent et puis qui glissent
生生不息,熠熠生辉,然后悄然而逝
En retombant vers l'océan
归于江海
Et ça fait des étoiles de mer
变化成海星
Ça met dans les yeux des enfants
把短暂的星群
Des constellations éphémères
安置在孩子们的眼眸里
Et on s'en souvient quand on est grand
等你长大了,你就会记得
Dans le ciel vibrant de musique
在天空中,音乐在震动
Je voyais naître des planètes
我目睹过行星诞生
Jaillir des lumières fantastiques
闪烁着梦幻的光芒
Et tomber des pluies de comètes
和雨中的彗星
Je m'imaginais amiral
我把自己想象成一名海军上将
Regardant voler mes flottilles
看着我的船队飞翔
J'ai fait des rêves admirables
我曾做过一些美好的梦
Sous ces fusées de pacotille
在那些廉价的火箭下
On allait aux feux d’artifice
我们去看焰火
Voir ces étoiles de pas longtemps
看这些不久前的星星
Qui naissent, qui brillent et puis qui glissent
生生不息,熠熠生辉,然后悄然而逝
En retombant vers l'océan
归于江海
Et ça fait des étoiles de mer
变化成海星
Ça met dans les yeux des enfants
把短暂的星群
Des constellations éphémères
安置在孩子们的眼眸里
Et on s'en souvient quand on est grand
等你长大了,你就会记得
Puis sous les cieux incandescents
在光辉的天空下
Quelqu'un refaisait mes lacets
有人给我系上鞋带
Je voyais des adolescents
我看到远处的少年们
Au loin, là-bas, qui s'enlaçaient
在互相拥抱
Ça laissait dans mes yeux longtemps
这一切在我眼里留下了很久
Des traînées de rose et de vert
那是粉色和绿色的痕迹
Je voyais dans mon lit d'enfant
我在我的摇篮里可以看到
Des univers sur mes paupières
宇宙在我的眼睑上
Nous sommes comme les feux d'artifice
我们就像烟花一样
Vu qu'on est là pour pas longtemps
既然我们只在尘世停留片刻
Faisons en sorte, tant qu'on existe
我们就要确保,只要我们存在
De briller dans les yeux des gens
便熠熠生辉
De leur offrir de la lumière
给他们以光明
Comme un météore en passant
就像一颗流星
Car, même si tout est éphémère
因为即使是昙花一现
On s'en souvient pendant longtemps
也会永恒铭刻于心(献给nana)
专辑信息