歌词
作曲:Neru
作词:Neru
大体はどうにだって為るだろと
大概会船到桥头自然直吧
年中ほったらかして知らん振り
总是将所有事抛之脑后假装不知
見ない振り
视若无睹
そうやって食っちゃ寝して育ったこいつが
如此而食而睡而成长的这家伙
人生ってわけなんだ
就说这是所谓的人生吧
方法はちょっとだってあったはずだが
虽然方法姑且也是有的
生憎根性も無く躾は悪いどうしようもない
但不幸我招人讨厌 意志薄弱 欠缺管教 如此无药可救
こうなっちゃこっちだって嫌気差すわけで
变成这样连我自己都感到厌恶了
飼い主を放棄した
放弃饲主了
此等日子还要持续到何时才好啊
いつまでこんな日々続けりゃいいんだ
将烦恼的种子埋下 本人却一脸无辜的样子
悩みの種撒いた当人知らぬ颜
都是你的错啊
お前のせいだぞ
像你这种
この役立たず
没用的人就遗弃在污水沟吧
お前などそこ等の溝川に捨ててやる
谁不屑一顾的
毫无气魄的人生与这歌声
誰だって見向きもしちゃくれないような
错了我不想因那般的缘故而被取笑啊
ガス欠の人生とこの歌声で
不论何时都在吼叫
間違ってそのせいで笑われたくなくて
最近生活很困难
いつだって吠えている
可没富裕的去照顾他人呢
绝对没有呢
最近生活だってかなりヤバい
虽然我不认为落得如此下场已经无力挽救
面倒見切れろ程裕福じゃない
但我已经尽力了
そんなんじゃない
若能被更好的养父母找到就好了呢
こうなっちゃ仕様がないと思いたくないが
在准备纸箱时偷窥的那张脸就想在这样说
僕も手一杯さ
稍等一下这太狡猾了吧
别哭啊你
もっと良い里親が見つかりゃいいなって
就算你摆着这样的脸望着我我也没有地方收留你
ダンボールを用意する間に覗く顔
谁也不会捡走似的
ちょっと待った卑怯だろう
最底层的人生与那歌声
泣かないでくれ
不断反抗想要有所作为
そんな顔をされても此処に居場所は無い
不论何时都在吼叫
人生吼叫
誰だって拾いもしちゃくれないような
一直对眼前的言语感到恐惧
最下位の人生とこの歌声で
评价过伙伴的人生了吧
抗ってまでして何かになりたくて
就算是跌倒之间吃力爬行才来到这里啊
いつだって吠えている
对啊我们一直都是
对令人坐立不安的冷漠无情
人生は吠える
以糟糕透了的人生与这歌声
就连项圈也仿佛要被撕裂似的
いつだって目の前の言葉に怯えて
明天也继续吼叫吧
相棒の人生を値踏みしたんだろう
転がって地を這ってここまで来たんだよって
そうずっと僕達は
気が気じゃないくらいのニヒルを
最悪な人生とこの歌声で
この首輪すらも千切れてしまう程に
明日だって吠えてやる
专辑信息