Tochter der Weiten

歌词
Lausch in den Weiten der Meere
听,在海之空处
Im Dunkel der Tiefen am Grunde der See
在海底之幽深黑暗中
Flüstert ein Wesen der Leere
一位空洞的造物喃喃低唱
Singt Weisen und Verse von Fern und Heimweh
唱着骛远与望乡的诗歌
Lausch ihre Stimme trägt Lieder
听,她的声音带着旋律
Im Wind über Wellen und an manches Ohr
乘风逐浪,跃入耳际
Klingt in den Brandungen wider
回响波涛中
Und lockt mit der Freiheit die mancher verlor
听者神失,不能自由
Und wenn sich all die Himmel dann verfinstern
待天色全暗
Steigt sie lachend empor
她笑着升腾而起
Tanzt im Rausch des Sturmes so schön und schrecklich
狂舞于风暴中,美而可怖
Das Manchem das Blute gefror
观者血液凝结
Und sie singt
她唱道:
Wind Wind Wind
“风,风,风!
Auf den tosenden Tiefen der See
在咆哮的深海
Tanzt dein Kind
你的孩子在跳舞
Eine Tochter der Weiten
这是一位诞自虚空之女
Von Sturm und Gezeiten
从风暴与潮汐中来
Ein Wesen so schön wie der Schnee
一位如雪般美丽的造物“
Sieh in der Gischt ihre Hände
看,她双手中的水沫
Sie greifen nach denen die wagemutig sind
捕获那些勇敢的人
Jene hinab gar zu ziehen ins Reich der Ertrunkenen
将他们曳入溺死者的国度
Zum Tanze mit Wasser und Wind
令他们与水风共舞
Sieh wen sich mit sich reißt
看,她自己也卷入
Nimmt sie für immer ins Dunkel ins nachtschwarze Meer
卷入那黑暗,卷入永夜深海
Dort in den Kreis all der Träumer
此地是梦想家的界域
Verdammten und Treuen ohne Wiederkehr
那些该死的、执着的、无归的梦想家
Und wenn sich all die Himmel wieder klären
待天空再晴
Dann steigt sie lachend hinab
她笑着沉落而下
Tanzt dort mit den Seelen der Verlorenen
在此地与那些迷失的灵魂共舞
Tanzt dort im Seemannsgrab
舞于这水手们的墓场
Und sie singt
她唱道:
Wind Wind Wind
“风,风,风!
Auf den tosenden Tiefen der See
在咆哮的深海
Tanzt dein Kind
你的孩子在跳舞
Eine Tochter der Weiten
这是一位诞自虚空之女
Von Sturm und Gezeiten
从风暴与潮汐中来
Ein Wesen so schön wie der Schnee
一位如雪般美丽的造物“
Ihr Anblick tief und tobend still gewaltig
她的目光深邃汹涌,寂静强大
Gefährlich und so wunderschön
危险而绝美
Verheißend und bedrohlich so begehrlich
这应许的、威胁的、贪婪的眼
Wer kann da schon noch widerstehen
谁能挣脱其中?
Wenn sie singt
当她唱道:
Wind Wind Wind
“风,风,风!
Auf den tosenden Tiefen der See
在咆哮的深海
Tanzt dein Kind
你的孩子在跳舞
Eine Tochter der Weiten
这是一位诞自虚空之女
Von Sturm und Gezeiten
从风暴与潮汐中来
Ein Wesen so schön wie der Schnee
如此美丽而纯粹的造物
Wind Wind Wind
风,风,风!
Auf den tosenden Tiefen der See
在咆哮的深海
Tanzt dein Kind
你的孩子在跳舞
Eine Tochter der Weiten
这是一位诞自虚空之女
Von Sturm und Gezeiten
从风暴与潮汐中来
Ein Wesen so schön und so rein und
如此美丽而纯粹的造物
So kalt wie der Schnee
如雪般冰冷“
专辑信息
1.Tochter der Weiten
2.Meuterey
3.Auf die Ebbe
4.Ich und ein Fass voller Wein
5.Kaptain Hengest Reel
6.Es wartet der Strick
7.Auf in den Wind