絶望と希望のシーソーゲーム

歌词
连好不容易寻到的爱也简单失去
やっと見つけた愛すら簡単に失ってしまったよ
从今往后我定将独自沉浸回忆
きっとこれから僕はもう一人で思い出に浸るだけ
妄想也很美妙
比现实更美妙
妄想だって素晴らしい
于残存的污秽寂寞的尽头
現実よりも素晴らしい
觉得若伤痛更深就能与谁互相理解
そして残る汚らしい寂しさの果て
许久前便明白
我的心中一无所有
もっと傷が深ければ誰かと分かり合える気がするよ
被他人厌弃
ずっと前から知っていた
被拒绝讨好
僕の中には何にもないことを
在成为某日描绘的大人以前
何处都无法触及的我的双脚
愛想だって振りまき
寻找着我的归宿
相槌だって板をつき
未来没有光明
いつか描いた大人になれる日まで
却不禁付之期待
绝望与希望的拉锯战
どこにもゆけない僕の脚が
是的 大概哪里已经出错
僕の居場所を探している
想着“试试去恋爱吧”
未来に光はない
磨练自己?
でも期待をしてしまう
顽强的精神?
絶望と希望のシーソーゲーム
不屈的心?
都是自我启发吗?
そう 多分間違えていた
被他人厌弃
「恋愛してみよう」と思ったり
被拒绝讨好
自分磨き?
尽管如此仍不知不觉地疲累
強いメンタル?
越是许愿被爱
折れない心?
越是没有能被爱的地方
どの自己啓発?
不可能强行做出来
何处都无法触及的我的双脚
愛想だって振りまき
寻找着我的归宿
相槌だって板をつき
未来没有光明
それでもなんかいつのまに疲れていた
却不禁付之期待
愛されたいって願うほど
绝望与希望的拉锯战
愛される場所がないのさ
何处都无法触及的我的双脚
無理やり作れるはずもなくて
寻找着我的归宿
未来没有光明
どこにもゆけない僕の脚が
却不禁付之期待
僕の居場所を探している
绝望与希望的拉锯战
未来に光はない
互相欢笑之类 依偎陪伴之类
でも期待をしてしまう
都是生存下去的方法(how to)
絶望と希望のシーソーゲーム
即便未来没有光明
也付之期待
どこにもゆけない僕の脚が
绝望与希望的拉锯战
僕の居場所を探している
是时候说声再见
未来に光はない
永别了给予现世的邀请函
でも期待をしてしまう
是时候说声再见
絶望と希望のシーソーゲーム
永别了给予现世的邀请函
愛想笑うことや 合わせることも
それは生きるための方法(ハウツー)だ
未来に光はないとしても
期待をしてしまう
絶望と希望のシーソーゲーム
It's time to say good bye
さよなら現世への招待
It's time to say good bye
さよなら現世への招待
专辑信息
1.モラトリアムスパイラル
2.こころは愛を探している
3.絶望と希望のシーソーゲーム
4.さらば素晴らしき日々よ