歌词
トーデス·トリープ
死亡本能
歌:GUMI
ねえ
呐
ガラクタと化したこの世から逃げるのは
从已废墟化的这个世界逃离
容易いはずなのに 未練がましく息をしている
明明应该很容易 依依不舍地呼吸着
屋上のフェンスを掴む手が凍みる
抓着屋顶铁丝网的手逐渐冻僵
剥がれかけの夢が饐えていく
剥离出的梦境开始发臭
あまつさえ 痛みで眠れない
疼痛难忍 无法成眠
雨に濡れた路地裏の隅で 顔の無い猫の死骸を見た
在被雨打湿的胡同角落 看到了没有脸的猫的尸骸
今日もまた
今天也还是
群衆に溶けて 右に倣うだけの愚かな僕
溶解在群众之中 仅是效仿着右侧的愚钝的我
人生という名の檻の中で
在名为人生的牢狱中
罰が下るその日まで怯えている
恐惧于惩罚到来之日
どうか
请你
醜いくらいに美しい愛で
以那美丽到近乎丑陋的爱
この心を抉ってくれよ
将这颗心挖出吧
見えない救いに手を伸ばすように
向着不可视的救赎伸出手一般
夢を歌っている
歌颂着梦境
いっそ
干脆
癒えないくらいにぐしゃぐしゃに裂いて
像不想让它愈合般将伤口撕裂
生きているって感じさせて
感受活着的感觉
零れた感情を一滴残さず飲み干してくれ
将溢出的感情一滴不剩地饮尽吧
傷を負うまで痛みは知らない
直到受伤为止都感受不到疼痛
悲しいふりしていただけだったんだ
仅仅是装出一副悲伤的模样罢了
ぼろぼろに潰した理想の瓦礫から
被击溃瓦解的理想废墟之上
這い出た芽は何を見る
挣扎匍匐而出的幼芽究竟会看到什么呢
神様、教えて僕達に 正しい人の生き方を
神明大人、请告诉我们吧 正直之人的生存之道
いつだって人は薄っぺらな情で不幸を哀れんだ
不论何时人们都在以虚伪至极的情感为他人的不幸动情悲哀
優しさで人は救われる?
温柔能够拯救人类么?
いつかは僕も報われる?
何时我也会得到报应呢?
死にたいとか宣うだけの日々
在只会宣布想要去死的日子里
だれの心臓にもなれない
无法成为任何人的心脏
どうか
请你
醜いくらいに浅ましい声で
请以浅薄的近乎丑陋的声音
赦しを乞う 僕を裁け
将乞求着宽恕的我制裁
命の輪郭を伝う雫は何色だろう
沿着生命的轮廓缓缓淌下的泪水会是什么颜色的呢
こんな無様に歪んだ僕らの未来を
如此这般不像样地曲扭着的我们的未来
神様が嗤っているの
被神明所嘲笑
今日も 相も変わらず
今天也 毫无进展地
答えの無い問に苦悩している
为没有答案的问题所苦恼着
グッバイ また会えるその日まで
再见 直到再会那一日为止
彼は遺書を綴りながら笑う
他微笑着写下了遗书
人間という怪物は
名为人类的怪物
ここで罪をいくつ繰り返してきただろう
在这里不断重复着罪孽
どうか
请你
醜いくらいに美しい愛で
以那美丽到近乎丑陋的爱
この心を抉ってくれよ
将这颗心挖出吧
見えない救いに手を伸ばすように
向着不可视的救赎伸出手一般
夢を歌っている
歌颂着梦境
どうか
请你
醜いくらいに美しい愛で
以那美丽到近乎丑陋的爱
この心を抉ってくれよ
将这颗心挖出吧
生きていたいなんて願った
请将仍然祈愿活下去的
あの日の僕を殺して
那一天的我杀死吧