歌词
Uhuh.... Mmm....
Certe volte dentro me
有时在我心里
Ho sentito un vuoto che
我感到一种空虚
Mi chiamava dentro di sé
她在内心呼唤我
Vieni ora a vedere la verità
现在来看看真相吧
C'è un ponte sull'immensità
有一座桥横跨无涯
Cosa sono in fondo io
我究竟是什么
Sogno fragile di dio
上苍破碎的梦想
Con un corpo fatto così
有着这样的身体
Grandi occhi colore
有颜色的大眼睛
Vivendo si muore
活着就是死亡
Rinnovati per l'eternità
重塑着永恒
Vola, vola
飞啊,飞啊
Che la forza arriverà
力量将会到来
Sempre sola
总是独自一人
Verso un'altra libertà
向往另外的自由
La farfalla nuova lascia sempre giù
新生的蝴蝶总会在下面
La crisalide che eri tu
曾经作为茧(破茧成碟)
Vuota senza me
无我的空虚
Dalle nuvole si sa
在云端尽知
Poi la pioggia scenderà
然后雨将会下
D'improvviso succederà
诧然间,一切都发生了
Le ali bagnate
打湿的翅膀
Di lacrime che non si asciugano
眼泪永远不会干
Poi vento verrà
因为风将会来临
E tu vola
你要飞翔
Vola, vola via da te
飞啊飞啊,飞得越远越好
Sempre sola fino che
总是独自孤独,直到
Un riflesso apparirà
一个倒影出现
Nello specchio che ruba l'immagine
在偷取影像的镜子里
In mille pezzi di vertigine
在万千眩晕中
E luce scintillerà
亮光将会闪耀
Quanta vita c'è
有多少生命
Non me n'ero accorta mai
我从未注意
E se ancora non lo sai
如果你还不知道的话
L'universo siamo noi
我们既是宇宙
Vola
飞翔
Che la forza arriverà
这种力量终将到来
Mai più sola
从不孤独
Nella vera libertà
在现实的自由里
La farfalla nuova lascia giù
新的蝴蝶在诞生
La crisalide e di più
于更多的茧里
Vuota senza me
人去楼空
Vola
飞啊
Nella gioia sarai
你会享受快乐
Mai più sola
不再孤单
Nell'immensità di noi
在浩渺之境
In un attimo l'amore
在那一瞬间的爱情
Come nuovo sole
如同初升的太阳
Tutto cambierà
一切尽会变化
Vola, vola, vola insieme a me
与我一起飞翔,飞啊,飞啊