歌词
いつのまにか答えの無い
不知不觉踏上了
道に踏み込んだのね
没有回答的道路呢
濡れた睫毛触れ合うまで
还差一点点
もうあと僅かなの
就能触碰到你濡湿的睫毛了吧
二人で静かに時を重ねたい
想与你分享安静的时光
そんな願い空しく
这样的愿望如此空洞
たちまちココロ浮かれ騒ぎ
不一会儿心就漂浮骚乱
ただ夢見心地で
只是像做梦似的
儚い純情貴方に捧げ
想向你献上虚幻的纯情
恋はそんな甘くない
爱恋就是这样 一点也不甜蜜
抱きしめてすり抜けて
紧紧拥抱 擦肩而过
見上げた秋の空
只好抬头看看秋日的天空
in your eyes 在你身边
in your eyes 貴方の側で
想看见恋爱的全部
恋のすべてが見たいの
瞳孔里互相映出对方的身影
瞳映し合うとき
这时候总是忍不住微笑呢
いつも笑顔でいたいね
in your eyes
互相凝视的话
見つめ合えばもう一人の
就又能见到一个人的我了呢
私に会えるのね
强词夺理的自己
決めつけてた自分らしさ
想要重新粉刷那样的自己
塗り替えて行くようで
只有一颗心根本不够
吻也要一个接一个不停下来
心が一つじゃ足りないみたい
连步伐都不稳了
キスがキスじゃ終わらない
眩晕 仿佛在梦中
足取りさえもおぼつかない
突然想让你看到更好的地方 对不起呢
クラクラ……夢の中
爱恋就是这样刻不容缓
いいとこ見せたい、ニワカでごめん
痛苦着抱紧了
恋はそんなユルくない
纯情的秋日天空
痛いほど抱きしめて
in your eyes 苦闷的心和
純情秋の空
偶尔哭泣的曾经也
在瞳孔互相映照的时候
in your eyes 切ない胸も
全部化为笑颜
少し泣いてた昨日も
瞳映し合えたら
想与你分享安静的时光
全て笑顔に変えるよ
这样的愿望如此空洞
in your eyes
不一会儿心就漂浮骚乱
只是像做梦似的
二人で静かに時を重ねたい
这份苦闷的感情是属于你的哟
そんな願い空しく
想这样诉说恋爱的愿望
たちまちココロ浮かれ騒ぎ
死守的这颗心
ただ夢見るだけで
就像秋日天空
切ない感情貴方のものよ
in your eyes 向着两人一同看到的
恋の願い叶えたい
稍微明亮一些的世界去吧
抱きしめてこの胸を
因为瞳孔里互相映出对方的身影的时候
心は秋の空
无论何时都是笑颜
in your eyes 二人で見てる
少し明るい世界へ
瞳映し合うとき
いつも笑顔でいるから
in your eyes
【 おわり 】
专辑信息