歌词
Baby here comes the rain 今日の雨は
Baby here comes the rain 今天的雨
Do you feel the same pain 冷たすぎる
Do you feel the same pain 太过冰冷
ズブ濡れのままで 届かない君をおもう
全身湿透了,把遥不可及的你思念
为了得到你的同情
同情してもらうために
连哀伤也献给了你
哀れみさえ差し出してた
你的温柔已经支离破碎,无法再感受
君の優しさは バラバラでもう使えない
这种感觉一定谁也不能明白
感情はきっとだれにも わかるはずない
I wonder why 为什么没有追上去
I wonder why なぜ追い掛けない
I wonder why 明明还深爱着
I wonder why まだ愛しいのに
将这份没有去处的这感情
行き場のないこの気持ちを
用谎言封存起来
閉じ込めて嘘をついた
I wonder why 为何如此悲伤
I wonder why なぜ哀しいのに
I wonder why 还伤痛着
I wonder why また傷つけてる
像烧伤一样的回忆
火傷のような想い出たち
继续累积,直至毁坏
積み上げて壊している
foolish foolish……
foolish foolish.
You were shining so bright 对于我和黑暗
Like a moonin the night 曾经照亮
You were shining so bright 僕の闇も
没有光的话,干脆全部都看不见算了
Like a moon in the night 照らしていた
一开始就知道了
光がなければすべてを見なくてすんだ
躲藏着的究竟是谁
始まりから知っていたよ
明明已经知道了
隠していた誰かのこと
却假装做不知道
わかっていたのに
希望被爱并不是错
知らないフリを演じてた
I wonder why 你已经不来了
愛されたいと願うのは 間違いじゃない
I wonder why 还在渗透着 loneliness
I wonder why もう君は来ない
“孤独什么的,已经习惯了。”
I wonder why また沁みるloneliness
心声如此诉说
孤独なんて慣れていると
I wonder why 为什么要相遇
この胸に言い聞かせる
I wonder why 为什么要追求
I wonder why なぜ出逢えたのか
那些如玻璃碎片般的回忆
I wonder why なぜ求めたのか
继续累积,直至毁坏
硝子のような想い出たち
foolish foolish……
積み上げて壊している
calling 就算呼叫你的名字
foolish foolish.
反正都是falling 不可能被听见
calling 名前を呼んでも
crying 事到如今即使哭泣 也不能唤回什么
どうせ falling 聞こえるはずがない
想要发现那只是幻想而已
crying 今さら泣いても 何も戻せない
想要相信“一定不是真的”
幻想なんだと気付きたい
连那样的话都不能相信什么都不想听
きっと本当じゃないと思いたい
I wonder why 只是想要你
どういう言葉も信じない 何も聞きたくない
I wonder why 要是能实现的话
I wonder why ただ君が欲しい
自由什么的都不要了
I wonder why もし叶うのなら
想要再拥抱一次
自由なんていらないから
I wonder why 现在还能做什么
もう一度抱きしめたい
I wonder why 已经什么都没有了
I wonder why いま何が出来る
如果是已经能够忘记的回忆的话
I wonder why もう何もないさ
就不会如此痛苦了
忘れられる想い出なら
foolish foolish……
こんなにも苦しくない
foolish foolish.
专辑信息