歌词
いつだって期限付きなんだ
无论何时都有期限
何処までも蚊帳の外なんだ
无论何处也会置身事外
血走って噛み付いた
红着眼追赶着的
味方は何処にいるんだ?
伙伴究竟在哪
今日だって
今日也是
傷を舐めあって
互相舔舐着伤口
面の皮取り繕って
掩饰真正的自己
居場所を守ってるんだ
守护着属于自己的地方
あなたの事を待ってるんだ
等待着你
白黒で単純に割り切れやしないよ
不会单纯地定义黑白
人はいつだって曖昧な生き物でしょう
人类啊始终都是暧昧的生物
僕ら何を大事に握りしめ切れているんだろうか
我们究竟在紧紧抓着什么呢
人生にガードレールは無いよな
人生之路是没有护栏的啊
手元が狂ったらコースアウト
手一不受控制就会偏离路线
真っ逆さま落ちていったら
头朝下掉下来的话
すぐにバケモノ扱いだ
马上会被当做是怪物
其処を退け、其処を退け
离开那、离开那
今じゃ正義か悪か
如今不是
それどころじゃないんだ
管它正义邪恶的时候
いつだって期限付きなんだ
无论何时都有期限
何処までも蚊帳の外なんだ
无论何处也会置身事外
血走って噛み付いた
红着眼追赶着的
味方は何処にいるんだ?
伙伴究竟在哪
今日だって
今日也是
傷を舐めあって
互相舔舐着伤口
面の皮取り繕って
掩饰真正的自己
居場所を守ってるんだ
守护着属于自己的地方
あなたの事を待ってるんだ
等待着你
散らかった部屋に押し潰されそうだ
快被散乱的房间击溃了
人はいつだって臆病な生き物でしょう
人类啊始终都是畏缩的生物
締め切った窓は呼吸を
紧闭着的窗
重くしてしまっているんだろうか
让呼吸都变得沉重
大都会の他愛もない大恋愛
大都会的不靠谱的困难恋爱
高く飛びたきゃ膝を曲げるんだ
想要飞得更高必先弯曲膝盖
しゃがまなきゃ飛べやしないな
不蹲下是无法起飞的啊
ひとりぼっち 孤独渦巻いた
孤零零一人 陷入孤独的旋涡
ここから抜け出さなきゃ
必须从这里脱身
自分を好きになりたいんだ
想变得更喜欢自己
明日を信じてみませんか
“不如尝试着相信明天吧”
なんて綺麗事を並べたって
真是会说漂亮话啊
無情に回り続ける社会
这无情回转着的社会
無駄なもんは切り捨てられるんだ
没用的东西只会被舍弃
大義名分のお通りだ
正如那些大道理(借口)一样
この通り不条理まかり通り
确实到处充斥着不合理
知らずのうち葬られようが
虽然可能不知不觉中就被抹杀
後には引けやしないんだ
但从此不会再退让
駅前を流れる
眺望着车站前
人々を眺めてる
来来往往的人潮
大都会
大都会中
他愛のない
连不着边际的
会話さえ
对话也
やけに煩わしくて
非常令人厌烦
ここはどこ、私は誰
这是哪、我又是谁
継ぎ接ぎだらけの記憶の影
拼拼凑凑的记忆幻影
煌めく宴とは無関係な
被与奢靡宴会毫不相干的
日常へ吸い込まれ、おやすみ
日常所吞噬、那么晚安
いつだって期限付きなんだ
无论何时都有期限
何処までも蚊帳の外なんだ
无论何处也会置身事外
血走って噛み付いた
红着眼追赶着的
味方は何処にいるんだ?
伙伴究竟在哪
今日だって
今日也是
傷を舐めあって
互相舔舐着伤口
面の皮取り繕って
掩饰真正的自己
居場所を守ってるんだ
守护着属于自己的地方
あなたの事を待ってるんだ
等待着你
明日を信じてみませんか
“不如尝试着相信明天吧”
なんて綺麗事を並べたって
真是会说漂亮话啊
無情に回り続ける社会
这无情回转着的社会
無駄なもんは切り捨てられるんだ
没用的东西只会被舍弃
大義名分のお通りだ
正如那些大道理(借口)一样
この通り不条理まかり通り
确实到处充斥着不合理
知らずのうち葬られようが
虽然可能不知不觉中就被抹杀
後には引けやしないんだ
但从此不会再退让
专辑信息