歌词
ラン トゥ ザ ハリケーン ドラマティクに
奔向充满戏剧性的狂风骤雨中
叶わぬ夢を叶えよう
去实现无法实现的梦想吧
もう何も怖くない そう今しかないわ
已经不会再害怕什么了
ぼやぼやしてる時間はない
没有时间再异想天开了
Loneliness Loneliness night
在这孤独的夜晚
夢を見てるあなたは
在做梦的你
この腕をすり抜けるスピードね
以穿过这手臂的速度
流星が走り抜ける midnight
流星飞驰的夜晚
動き出せ眠るくちびる
沉睡的双唇
どうしても届かない I want you
却怎么也传达不到 I want you
スカしてる女じゃNo No No
No No No 才不是穿裙子的女孩子呢
どうやら彼にはもうくびったけ
看来我已经为他倾倒了
ブルーベルベット ドラマティックな
就像 蓝丝绒 戏剧般地
二人の夜を誘ってよ
邀请你来到只有我们两个人的夜晚
甘え上手がやけに憎いわ
因为 爱撒娇而令人讨厌
憎みきれない憎い人
无法彻底憎恨的可恶的人
Loneliness Loneliness night
在这孤独的夜晚
いいわ勝手にしてよ
那就随你喜欢吧
この恋は燃えるだけ 終わらない
这段恋情是燃烧不完的
情熱は無数のバラ midnight
就像有着无数热情蔷薇的夜晚
ジェラシーは 深紅のソリチュード
嫉妒是深红的孤独
愛しさに飲み込まれ I want you
被爱所侵蚀 I want you
泣きじゃくる女は No No No
No No No 才不是爱哭的女孩子呢
どうやら彼にはもうかなわない
看来已经没有什么可以替代他了
何もかも もうめちゃくちゃなの
什么都不在乎了
ダメなのよ あなたでなくちゃ
不行哦 非你不可
触れていたい 小指の先でも
就算是小指的指尖也想去触摸
こんなにも 好きで仕方ない
喜欢到无法自拔
流星が走り抜ける midnight
流星飞驰的夜晚
動き出せ眠るくちびる
沉睡的双唇
どうしても奪いたい I want you
却怎么也传达不到 I want you
スカしてる女じゃ No No No
No No No 才不是穿裙子的女孩子呢
どうやら彼にはもうくびったけ
看来我已经为他倾倒了
专辑信息