歌词
Tanto tiempo juntos y ahora te tienes que ir.
我们在一起这么久 现在你要离开了
e ramos muy ni?os cuando te conocí.
当我认识你时 我们都还是孩子
te veo jugar y en silencio hablar.
我安静地看着你玩耍、说话
como me gustaba tu carita al bostezar.
我喜欢看你打哈欠的脸庞
En nuestro rincón sigue aquel sillón
在我们的角落里,那张椅子还在那里
donde me leías para dormir.
你在那里为我读书,助我入眠
siempre estabas junto a mí,
你总是在我身边
en mi mente revolviendo todo
在我的脑海里翻滚
y esperando verme sonreír.
期待看到我微笑
Oh soledad, dime si algún día habrá
哦孤单,告诉我是否有一天
entre tú y el amor buena amistad.
你可以成为我的爱人
vuelve conmigo a dibujar las olas del mar,
我们重新一起画海浪
dame tu mano una vez más.
你再次把手递给我
我们逃离一切 你邀请我一起徜徉在梦中
Escapamos de todo y me invitabas a pensar
我们纵情欢乐 你让现实变得五彩缤纷
me ayudabas con tus juegos a pintar la realidad
你总是单纯而忠诚
siempre fuiste fiel transparente fe
大多数人都说我爱上了你
los mayores dicen que de ti me enamoré.
在我们的角落里,那张椅子还在那里
En nuestro rincón sigue aquel sillón
你在那里为我读书,助我入眠
donde me leías para dormir.
你总是在我身边
siempre estabas junto a mí,
在我的脑海里翻滚
en mi mente revolviendo todo
期待看到我的微笑
y esperando verme sonreír.
哦孤单啊,告诉我是否有一天
Oh soledad, dime si algún día habrá
你可以成为我的爱人
entre tú y el amor buena amistad.
我们重新一起画海浪
vuelve conmigo a dibujar las olas del mar,
你再一次把手递给我
dame tu mano una vez más.
哦孤单啊,告诉我是否有一天
Oh soledad, dime si algún día habrá
你可以成为我的爱人
entre tú y el amor buena amistad.
我们重新一起画海浪
vuelve conmigo a dibujar las olas del mar,
你再一次把手递给我
dame tu mano una vez más.
呜 莎啦啦 呜莎啦啦
uh shalala uh shalala.
专辑信息