歌词
Floater (Too Much to Ask)-Bob Dylan
Down over the window
透过窗棂
From the dazzling sunlit place
落下晕晕日光
Through the back alleys through the blinds
从后巷、从百叶窗
Another one of the Memphis days
又是无尽的一天
Honey bees are buzzing
蜜蜂嗡嗡
Leaves begin to stir
枝叶鼓动
I'm in love with my second cousin
我迷上了二表妹
I tell myself I could be happy forever with her
我以为和她在一起就能够永远幸福
I keep listening for footsteps
我聆听脚步
But I ain't never hearing any
但一无所得
From the boat I fish for bullheads
我驾舟捕鱼
I catch a lot sometimes too many
收获颇丰,甚有盈者
A summer breeze is blowin'
夏日微风阵阵
A squall is setting in
暴雨即将来临
Sometimes it's just plain stupid
有时候真的愚蠢至极
To get into any kind of wind
听信风言风语
Well the old men 'round here
老年人,他们有时
Sometimes they get on bad terms
和年轻人
With the younger men
关系紧张
Old young age don't carry weight
但无论年轻与否
It doesn't matter in the end
最终都无关紧要
One of the boss'hangers-on
老板的一个跟班
Sometimes comes to call
来访
At times you least expect
在你最意想不到的时候
Tryin'to bully you strongarm you
试着欺凌你,强迫你
Inspire you with fear
恫吓你
It has the opposite effect
那样只会适得其反
There's a new grove of trees on the outskirts of town
新的森林矗立在城镇市郊
The other one is long gone
旧的那座早已消失
10foot 2foot 6across
它们曾有两尺六高
Burns with the bark still on
直到现在,树皮还在燃烧
They say times are hard
如果你不信他们所说的世事艰难
If you don't believe it you can follow your nose
那就循着感觉
It don't bother me times are hard anywhere
这与我无关,世事处处艰难
We'll just have to see how it goes
我们,只能坐以旁观
My old man he's like some feudal lord
我年迈的父亲,就像个封建领主
He's got more lives than a cat
多命胜猫
I've never seen him quarrel with my mother even once
从没见过他和母亲吵架
Things come alive or they fall flat
事有两果,成功或者失败
You can smell the pine wood burnin'
你可以闻到松木的燃烧
You can hear the school bell ring
你可以听到学校的铃响
Got to get up near the teacher if you can
尽可能地站在老师那边
If you wanna learn anything
如果你想得到赐教
Romeo he said to Juliet you got a poor complexion
罗密欧对朱丽叶说,“你形容枯槁
That don't give your appearance a very youthful touch
那会让你面容衰老!”
Juliet said back to Romeo
朱丽叶对罗密欧说:
Why don't you just shove off
“你为什么不滚开
If it bothers you so much
如果这让你感到困扰"
They all got outta here any way they could
他们竭尽所能、逃出生天
Cold rain can give you the shivers
冰冷的雨使你浑身颤栗
They went down the Ohio the Cumberland the Tennessee
他们沿着俄亥俄河,坎伯兰河,田纳西河而下
All the rest of them rebel rivers
其余的人则“逆流而上”
If you ever try to interfere with me
如果你再敢干涉或
Or cross my path again
与我作对
You do so at the peril of your life
你将小命不保
I'm not quite as cool or forgiving as I sound
我没有传闻中那么冷峻或宽容
I've seen enough heartache and strife
我已经看够了“心痛和冲突”
My grandfather was a duck trapper
我的祖父是一个捕鸭人
He could do it with just dragnets and ropes
全凭拖网和绳子
My grandmother could sew new dresses out of old cloth
我的祖母会用旧布缝纫新衣
I don't know if they had any dreams or hopes
我不知道他们是否怀揣希望或梦想
I had 'em once though I suppose
不过,我知道他们曾有一个,那就是
To go along with all the ring dancing
在每一个圣诞夜里
Christmas carols and all the Christmas eves
唱响圣诞颂歌
I left all my dreams and hopes
我把所有的希望和梦想
Buried under tobacco leaves
埋葬在了烟叶之下
Not always easy kicking someone out
忘却某人何曾容易
Got to wait awhile it can be an unpleasant task
那需要时间——这又谈何轻松
Sometimes somebody wants you to give something up
有时,有些人想让你放弃一些东西
And tears or not it's too much to ask
不管是否让人潸然泪下,这种要求都太过分了
专辑信息