歌词
(sduolc eht ni s'daeH)
从容不迫,感受自己不断进步
Calmly, feel myself evolving
糟糕了嗯,太多秘密不透露给你听
Appalling, so much I'm not divulging
一拖再拖,我貌似听到了掌声,欢呼的声音
Been stalling, I think I hear applauding, they're calling
本来没兴趣靠混音带提高知名度,但这阵子确实精疲力尽
Mixtapes aren't my thing, but it's been awfully exhausting
发歌拖太久确实太吊胃口让大家都等不及
Hanging onto songs this long is daunting (Yeah)
导致我,不得不做下了这个大胆的决定
Which caused me to have to make a call I thought was ballsy
最后产出你们现在见到的这首歌,又一次让人沉溺
Resulting in what you see today, proceed indulging
一如往常,我这“江郎才尽的人”只会这招,还请别太生气
As always, the one-trick pony's here, so quit your sulking
天生效率过人,野心勃勃,有些凶狠,没错说的是我自己
Born efficient, got ambition, sorta vicious, yup, that's me (Woo)
没艺术性,不切实际,沙文主义,那些和我没关系
Not artistic, unrealistic, chauvinistic, not those things
持之以恒,高产质优,在网上行踪不定,雷厉风行
Go the distance, so prolific, posts are cryptic, move swiftly
坚韧不屈,搅乱圈子数我第一
Unsubmissive, the king of mischief
稀有的黄金门票,在我手里
The golden ticket, rare sight to see
从不放弃,慷慨拥抱困难
I stay committed, embrace the rigid
我可享受了,话是这样说的
I'm playful with it, yeah, basically
优秀到无法模仿,你酸到眼红了
Too great to mimic, you hate, you're bitter
管你喜不喜欢,我压根不在意
No favoritism, that's fine with me
混淆视听,用词不文明
Create the riddles, portrayed uncivil
稍微挑战底线,噢,那是必须
Unsafe a little, oh, yes, indeed
简单又明了,我可没那么玻璃心
It's plain and simple, I'm far from brittle
这样坚不可摧,你岂能比肩?
Unbreakable, you following?
我好比遭遇火车事故后的Bruce Willis【电影《Unbreakable》主角Bruce Willis 】
I'm Bruce Willis in a train wreck
用你的车换来一台新的战斗机
I'm like trading in your car for a new jet
就像是在让老板摸不着头脑
I'm like having a boss getting upset
因为你在主动要求他给你降低工资
'Cause you asked him for less on your paycheck
就像是在用断掉的脖子玩倒立
I'm like doing headstands with a broke neck
就像是看着你新生的孩子下床走路
I'm like watching your kid take his first steps
就像是比尔盖茨都交不起房租
I'm like sayin' Bill Gates couldn't pay rent
因为他实在穷到——我到底在说什么东西?
'Cause he's too broke- where am I goin' with this?
说的是难以置信,没错不可思议
Unbelievable, yes, yes, inconceivable
看到自己的存在这么通情达理
See myself as fairly reasonable
然而有时候我也冥顽不灵
But at times I can be stubborn, so
要是不得已,我也会兴风作浪
If I have to, I will rock the boat
我从来不喜欢走平坦的捷径
I don't tend to take the easy road
那可不符合我的个性
That's just not the way I like to roll
你脑子里想的可能行不通
What you think's probably unfeasible
我早就比别人多付出上百倍的努力,是上百倍
I've done already a hundredfold, a hundredfold
所以很有可能,我会突破自己的极限
It's probable that I might press the envelope
想法如此天马行空
Ideas so astronomical
甚至有时都觉得不可理喻
Sometimes I find 'em comical
完全无法比拟
Yeah, incomparable
回味几次价值只增不减
Replay value phenomenal
挑beat的品味独到
Beat selection remarkable
想放慢我脚步,门都没有
Slowing me down, impossible
不戴名表不炫富
I don't rock no Rollies
也不会跟任何骗子打交道
I don't hang around no phonies (Nope)
说实话我也没拿啥奖杯
I don't really got no trophies
我不清楚为什么上帝会选中我
I don't know why God chose me (I don't know)
杯里装了东西,可不是那玩意
Got something in the cup, ain't codeine (Never)
他们都叫我换个风格
Change my style, they told me
现在他们套近乎 来称兄道弟
Now they come around like, "Homie"
哥们,麻烦你们哪里来就退回哪里去
Man, y'all better back up slowly, back up slowly
嚯,你在搞笑吗?
Woo, who are you kidding?
你有什么资格质疑我?我一直都不负所望
How could you doubt me? I've always delivered
扯出我嘴巴后排的牙齿
Ripping the teeth out of the back of my mouth's
是你离我智慧最近的时候【智齿】
The closest you get to my wisdom
本来我还想说再等多一会
See my initial thought was to wait
现在能怎么办?逼我不得已来“探望”一下
But what can I say? I had to come visit
瞧瞧你们,过得还可以吧?
Check on you guys, you doin' alright?
你说去年过得惨不忍睹?这个我也看到了
Your year really sucked? Yeah, that's what I figured
每次我一发新歌,他们都没敢露脸
They cover they heads up whenever I drop
震撼整个乐坛,弄得他们大惊失色
Shake the whole industry, put 'em in shock
像一颗陨石从云端忽然坠落
Come out the clouds like a meteor rock
最后摔到地表,“你做好心理准备没?”
Then land on the earth like "Ready or not?"
没有谁能像我,如此出类拔萃
Ain't no one like me, the cream of the crop
我装都不用装,麻烦来点掌声
Don't even front, better give me some props
提起你的身体,直接抛到九霄云外
I pick up your body and throw it a block
好吧我承认,貌似有点过分了——才不会咧!
Okay, I admit it, that's over the top, not
每次我一现身,大家都像被车灯吓到的小鹿那样惊讶
Deer in the headlights looks every time I step my foot on the ground
都以为我是一个名不符实的无能瘸子
I get mistook for a lame with no weight to his name
连地板都震(惊)了,我们就别拐弯抹角吧
Ground just shook, let's not beat around the bush
光是次点的曲子都甩他们几条街,还纳闷“他是怎么办到的?”
Even my B-sides throw 'em off like "How's he do it?"
有的人说我影响力非常大
Some say I'm a great influence
这个我倒不太清楚,但我至少是尽心尽力
I don't know about that, but I did do the best I could
“好莱坞,人人向往好莱坞
但愿Nate别迷失在好莱坞式的纸醉金迷中”
"Hollywood, Hollywood
你要这样想,你可一点都不了解我
Hope Nate doesn't go Hollywood"
你要这样想,你可一点都不了解我
You think that, you know me good
“好莱坞,人人向往好莱坞
You think that, you know me good
但愿Nate别迷失在好莱坞式的纸醉金迷中”
"Hollywood, Hollywood
你要这样想,你可一点都不了解我
Hope Nate doesn't go Hollywood"
你要这样想,你可一点都不了解我
You think that, you know me good
不停攀升,要说说我的心声,你知道我身在何处
You think that, you know me
提高标准,扩张市场
登顶榜单,逐步建造我的帝国
I-I-I always advance, say how I feel, you know where I stand
打牢地基,竖起立足点
Raisin' the bar, I gotta expand
上天揽月,目标如星辰落入掌中
Top of the charts, I'm setting up camp
紧握枪把,绝不退缩
Pound in my stakes, I put up my tent
无论你们怎么推我也不会动摇半点
Shoot for the stars, they fall in my hand
从未失手,你知道我不会停却
Stick to my guns, I don't even flinch
毫无余地,无人能将我拦下
Can push all you want, ain't movin' an inch
这就是我,反正我一点都不后悔
I rarely miss, you know I'm relentless
聚焦眼前,全力以赴争取我所想
Ain't got a choice, no way to prevent it
凭着直觉,庆幸自己成功了
Just who I am, and I don't regret it
打破命运,无视极限的存在
See what I want and then I go get it
不可阻挡,你听懂了吗?
Followed my gut, I'm happy I did it
无需多言,大家都知道我身处什么地位
Beat all the odds, I ain't got no limits
大家都知道我脑海在什么层次【head in the clouds】
Cannot be stopped, you payin' attention?
I ain't gotta say it, they know where my head is
They know where my head is (Head is)
专辑信息
1.CLOUDS
2.THAT'S A JOKE
3.JUST LIKE YOU
4.STORY
5.PRIDEFUL
6.LOST
7.LAYERS
8.DRIFTING
9.TRUST
10.PAID MY DUES
11.CLOUDS (Edit)