歌词
Je n'ai plus vraiment peur,
我不再感到害怕
Je n'ai plus vraiment froid
也不再感到寒冷
Car aucune douleur
因为一切的痛苦
N'est plus forte que toi,
都不及你的离开
Et j'ai beau me redire
我再次开口
Que tout ça passera,
一切却皆是重来
J'ai beau tenter de fuir,
我试图装作
Tout ça ne passe pas
一切都没有发生
Et je me sens tomber
我感到自己
Bien trop loin dans tes bras
从你的怀中坠落
Et pour me relever,
我希望拯救我的
Je n'espère que toi
只是你一人
Car ça fait si longtemps
你沉默了太久
Que ton silence est roi
快要将我逼疯
Alors si tu m'entends
如果你听到了我的呼唤
D'où tu es, dis-le-moi!
求求你告诉我你在哪里
J'espère une minute
哪怕只有一分钟
Ou même une dispute
哪怕又是一场争吵
En souvenir de nous,
也能证明我们曾经爱过
J'implore tous tes mots,
我渴望听见你的声音
Même tes mots de trop
即使我会难以承受
En souvenir de nous,
也能证明我们曾经爱过
Donne-moi une minute
再给我一分钟
Ou même une dispute
再给我一次熟悉的争吵
En souvenir de nous...
铭记我们之间的爱情
J'aurai dû t'avouer
早在你离开我之前
Bien avant ton départ
我就应该告诉你
A quel point tu comptais
你究竟对我有多么重要
Mais on apprend trop tard
我明白的太晚
Qu'il faut tout se donner
爱情需要给予
Sans jamais réfléchir,
说爱莫要迟疑
Ne jamais calculer,
不工于心计
Ne jamais prévenir
不内心设防
Et toujours profiter
总是享受
Du présent près de toi
在你身边的一秒一毫
Car personne ne sait
天意难测
Où nous guide nos pas,
谁知道我们的未来是否同归?
J'espère une minute
再给我一分钟
Ou même une dispute
再给我一次和你争吵的机会
En souvenir de nous,
让我缅怀这份爱情
J'implore tous tes mots,
再跟我说说话吧
Même tes mots de trop
哪怕尖刻的话语让我遍体鳞伤
En souvenir de nous,
也让我深记这一切
Donne-moi une minute
再给我一分钟
Ou même une dispute
再给我一次和你争吵的机会
En souvenir de nous...
让我缅怀这份爱情
Je ferme la paupière
我闭上眼睛
Et pose ma main moite
双手黏腻而潮湿
Sur nos morceaux d'hier
抚摸着我们曾经写下的歌词
Perdus dans cette boîte,
慢慢失去意识
Et j'implore le ciel
我向天祈祷
Qu'il me donne des ailes
希望上帝赐我一双翅膀
En souvenir de nous,
纪念我们间的一切
Oui, j'implore le ciel
是的 我祈求上帝
Qu'un jour tu me reviennes
你可以回到我身边
En souvenir de nous,
怀念我们的爱情
J'implore une minute
再给我一分钟
Ou même une dispute
再给我一次和你争吵的机会
En souvenir de nous,
铭记我们的爱情
J'implore tous tes mots,
再和我说说话吧
Même tes mots de trop
哪怕尖刻的话语让我遍体鳞伤
En souvenir de nous...
也让我深深记得我们之间
专辑信息