歌词
Tu es ce crayon de soleil
你是那道阳光
Qui colore mes gouttes de pluies
赋予我的雨滴色彩
Ce joli petit arc-en-ciel dans la nuit
化作夜空中美丽的虹
Tu es cette lueur qui sommeille
你是打着瞌睡的微微光芒
Dans la pénombre de ma vie
照进我生命的幽暗里
Ce brin de folie qui réveille mes envies
那一点点疯狂,唤醒了我的欲望
Mon cœur palpite quand tu es là
当你在那里,我的心跳动不已
T'es ma pépite en chocolat
你是我的巧克力豆
Ma gourmandise, mon étincelle, ma bougie
我的甜点、火星和蜡烛
Je jure croix de bois, croix de fer
我向木制的、铁制的十字架发誓
Que tu n'iras pas en enfer
你死后绝对不会下地狱
Mais bien au pays des lubies, ma jolie
而是会去到鬼点子的国度,漂亮的你
T'es belle comme une fleur bohémienne
你真美丽,像那波西米亚花朵
Que la brise ensorcelle pour que l'été revienne.
被微风施上魔咒,好让夏日回返
T'es chouette comme une joyeuse rengaine
你真赞,像首欢快的老歌
Que l'on chante a tu tête pour oublier ses peines.
被人唱地歇斯底里,好把忧愁忘记
T'es belle.
你真美丽
Tu es cette douceur sur mes lèvres
你是我唇上的温柔
Cette silencieuse gardienne des rêves
梦境无言的守护者
Cette mère de folie passagère qui m'élève
诞下“短暂的疯狂”,是它将我养育
Ce drôle de charivari,
你是这奇怪的嘈杂声
Ce jésus de vierge Marie,
圣母玛丽的耶稣
Ce charabia sur mes cahiers d'écolier.
我作业本上的胡言乱语
Mais s'il fallait tourner les pages,
但倘若翻过书页
Aller de nuage en nuage
跨越云彩
Sans doute enverrai-je mes idées pringvaller
我一定会看到我的想法实现
Tu es dans l'heure qui va et vient,
你是那来来往往的时光里
Un murmure que le vent retient
被风儿留住的一段私语
Tu laisses au large mes pensées divaguer.
让我的思绪徜徉于海洋
T'es belle comme une fleur bohémienne
你真美丽,像那波西米亚花朵
Que la brise ensorcelle pour que l'été revienne.
被微风施上魔咒,好让夏日回返
T'es chouette comme une joyeuse rengaine
你真赞,像首欢快的老歌
Que l'on chante a tu tête pour oublier ses peines.
被人唱地歇斯底里,好把忧愁忘记
T'es belle comme une fleur bohémienne
你真美丽,像那波西米亚花朵
Que la brise ensorcelle pour que l'été revienne.
被微风施上魔咒,好让夏日回返
T'es chouette comme une joyeuse rengaine
你真赞,像首欢快的老歌
Que l'on chante a tu tête pour oublier ses peines.
被人唱地歇斯底里,好把忧愁忘记
T'es belle.
你真美丽
T'es belle comme une fleur bohémienne
你真美丽,像那波西米亚花朵
Que la brise ensorcelle pour que l'été revienne.
被微风施上魔咒,好让夏日回返
T'es chouette comme une joyeuse rengaine
你真赞,像首欢快的老歌
Que l'on chante a tu tête pour oublier ses peines.
被人唱地歇斯底里,好把忧愁忘记
副歌X1
专辑信息
1.Mixtape
2.Ma douce
3.Le cahier de vacances
4.T'es belle
5.De si de larmes
6.La symphonie d'Alzheimer
7.Claire fontaine
8.L'insouciance
9.L'âge d'or
10.La Marie honnête
11.Salope
12.Les monstres
13.Cerise
14.Abracadabra