歌词
Au-delà des orages
在这片风暴之上
je pars en voyage
我动身旅行
mon âme au vent
我的灵魂随风飘荡
le coeur éléphant
怀着如大象般广大的心
Je suis parti d'ici
我就是从这里出发
pour rencontrer la vie
想去探索不同的生命
être vivant
想找到活着的感觉
énormément
想要的太多太多
sur les épaules des géants
站在巨人的肩膀上
le coeur éléphant
怀着如大象般广大的心
voir au-delà de nos vie
俯瞰我们的生命
Posé sur un rocher
我们一会儿倚靠在岩石上
se laisser aller
一会儿又漫无目的随心所欲地走
à pas de géants
追随着巨人的脚步
le coeur éléphant
怀着如大象般广大的心
on prendra notre temps
许多事,我们都可以慢慢来
pour découvrir la vie
发掘人生的真谛
aimer les gens
或是爱你所爱的人
enormements
要做的事太多太多
sur les épaules des géants
站在巨人的肩膀上
le coeur éléphant
怀着如大象般广大的心
voir au-delà de nos vies
俯瞰我们的生命
le coeur ébahi
世界之大,震撼人心
Goûter la voit lactée
夜空的银河让人心醉神迷
Le coeur léger
这世界太大
Le coeur léger
把你的心也变得轻盈起来
Je mettrais tout mon poids
我会用尽全身的力气
pour faire pencher la vie
希望生命朝美好的那一面
du bon côté
一直伸展下去
le coeur léger
怀着轻盈的心览尽众生
voir les hommes
人们在我眼中
comme les doigts
仿佛一根根细小的手指
d'une main qui construit
正是这些手指汇聚起来的大手
pour toi et moi
为你我
nos utopies
搭建起一个美丽的乌托邦
J'ai le coeur éléphant
我有一颗大象般广大的心
énormément
承载了太多太多
J'ai le coeur éléphant
一颗大象般广大的心
Au-delà des orages
在风暴之上
je pars en voyage
我动身旅行
mon âme au vent
我的灵魂随风飘荡
le coeur éléphant
怀着如大象般广大的心
Je suis parti d’ici
我就是从这里出发
pour rencontrer la vie
想去探索不同的生命
être vivant
想找到活着的感觉
专辑信息
1.Autour de moi
2.Un petit peu de toi
3.Ton visage
4.Interlude (Fréro Delavega / Des ombres et des lumières)
5.Le coeur éléphant
6.Entre ciel et terre
7.Quand je serai un grand
8.A l'équilibre
9.Mes autres
10.Le chant des sirènes 2
11.Sous les étoiles
12.Intro (Fréro Delavega / Des ombres et des lumières)