歌词
编曲 : Frants
你啊 真的 非常美 真的
니가 너무 예뻐서 그래
你啊 真的 非常美 真的
니가 너무 예뻐서 그래
我呢 只要 看你 就行
나는 너만 보면 원래
我呢 只会对你 这样做
나는 너한테만 더 그래
光一般 你的 美颜 身材
빛이나 너의 얼굴 몸매
不要 什么都要夸 为什么
굳이 과시하지마 뭐해
因 更不能自拔 对于你
더 빠져들어가 너한테
疯了吧 所有都 很完美
미쳤나 모든게 완벽해
对 别的 男人们 请冷漠
딴 남자 앞에선 차갑게
和 我一起时 就真诚的 相处吧
내 앞에서만 솔직하게 해 해줘
有时 我 也担心 你 太过耀眼
가끔 난 걱정해 넌 너무 빛나서
男人都 注视你 我 对 这些都 很不爽
남자들 쳐다봐 난 다 마음에 안들어
因为你的那些
Because the way you
穿着和火辣身材
dress and your body
所有男人 都为之 疯狂
남자들을 미치게 해
当然也 包括我
그래서 나까지
不需要高跟鞋
No need high heels
就穿 牛仔裤和 运动鞋
그냥 청바지와 운동화
和 一些些 首饰就好了
and a little bit 액세서리
就算 只穿 T恤
T Shirt 만 입어도
你也是完美尤物
you’re perfect baby
这样 的你 就好
이런 네가 좋아
我还有些要说
I got some more to say
别的 那些男人 越是 那样 看你
다른 남자들이 그냥 너를 볼 때
我 就越是 心慌不安
난 괜시리 불안해져
我是 你的 这样说 每天
니꺼 라고 말해 나한테 매일
都 比昨天 更想 听
더 원하고 또 원해
别的 那些男人 越是 那样 看你
다른 남자들이 그냥 너를 볼 때
我 就越是 心慌不安
난 괜시리 불안해서
我 就越是 心慌不安
내꺼 라고 말해 너한테 매일
就 你一人 就想你
너 하나만 생각해
你啊 真的 非常美 真的
니가 너무 예뻐서 그래
你啊 真的 非常美 真的
니가 너무 예뻐서 그래
我呢 只要 看你 就行
나는 너만 보면 원래
我呢 只会对你 这样做
나는 너한테만 더 그래
疯了吧 大概 越看你 就
미쳤나 보면 볼수록 더
更想你 脑里 想的 都是你
머릿속 너로 가득 채워
甚至心都 要跳出来
심장까지 번져버렸어
而 我的呼吸 却 更困难
내 숨소리만 더 가빠져
Aye girl你啊 真的 如 光般耀眼
Aye girl 네가 정말 눈 부시잖아
你那 无可比拟 的美 就像 光一样
너의 아름다운 미모 빛이 나잖아
那些其他男人
All them other guys
只要经过 就会 迷上你
지나가면 반해 버려서
而我 只能 越发 不安
나는 불안 하게 돼
我说 就这样 迷上你
네게 빠진단 말이야
想 陪在 你的 身旁
네 옆에 있고 싶어
看 你的 视线 总是 很多
널 보는 시선 너무 많아
这些 那些 还有 全部 都
여기 저기 거기 전부 다
全部都是男人
남자들이잖아
So please 双手 放下 紧握 但愿
So please 두 손 깍지 끼고 빌어
请待在我身边吧
That you will stay by my side
拜托 抱我一下吧
제발 나를 꽉 안아
别的 那些男人 越是 那样 看你
다른 남자들이 그냥 너를 볼 때
我 就越是 心慌不安
난 괜시리 불안해져
我是 你的 这样说 每天
니꺼 라고 말해 나한테 매일
都 比昨天 更想 听
더 원하고 또 원해
别的 那些男人 越是 那样 看你
다른 남자들이 그냥 너를 볼 때
我 就越是 心慌不安
난 괜시리 불안해서
你是 我的 这样说 每天
내꺼 라고 말해 너한테 매일
就 你一人 就想你
너 하나만 생각해
就像 光一样 请待在 我身旁
너무 빛이나 내곁에 있어줘
就像 光一样 照耀我 只有我
너무 빛이나 나만을 밝혀줘
光般耀眼的你啊
빛이나 네가 너무
任谁看 都如光的 你
빛이나 누가 봐도 넌
越看 如阳光一样的 你
빛이나 널 볼수록 더
就更耀眼 baby
빛이나 baby
你啊 真的 非常美 真的
니가 너무 예뻐서 그래
你啊 真的 非常美 真的
니가 너무 예뻐서 그래
我呢 只要 看你 就行
나는 너만 보면 원래
我呢 只会对你 这样做
나는 너한테만 더 그래
专辑信息