歌词
编曲 : 그루비룸 (GroovyRoom)
[歌词贡献者: 276378013 derAugensternx 翻译贡献者: 67767375 Fare_W]
보여줘야겠어
需要我大显身手了
내가 망할 거랬던 놈들에게도
不论是对那些说我会失败没落的家伙
내가 잘될 거라 했던 너에게도
还是对那个判断我会有所成就的你
다 할게 최선
我都会竭尽全力 展现自我
갈아끼워 다 새 거
全都换上崭新的东西
My life's shining like a VVS VVS
我的人生 如VVS一般 璀璨夺目(注:VVS指最高等级的钻石)
내 삶은 빛나 VVS VVS
我的人生 耀眼绚烂 VVS VVS
보란 듯 나와 TV에 Now you see me babe
理直气壮地出现在TV中 现在你可看清我了 宝贝
내 삶은 빛나 VVS VVS
我的人生 熠熠生辉 VVS VVS
Skrt-skrt
Hey new water new vv
난 알바 째고 무대 위
我翘了打工 来到舞台之上(注:美兰参加给我钱当时还在咖啡店打工,翘了打工才来参赛)
Yeah go get it go get it
가사 위 가난이 빛나지
歌词里 贫穷困苦正闪烁光芒
안 가 무한리필
不去吃无限续添
살아봐야겠어 내 빌딩 Yeah
得在属于我的高楼大厦里 活上一番
개 같던 세상의
为了给那曾猪狗不如的世界
뒤통수 치러 왔지
背后捅上一刀 我才来到这里
더 크게 Callin’ ma name
再大声些 呼唤我的名字
모두 날 보고 놀래
大家看到我 都惊讶不已
'미란이가 TV에'
说"美兰上电视啦"
떼버려 Tag
将标签彻底摘除
사 새롭게 Yeah yeah
购入焕然一新
타고 비행
乘坐上后起飞
Skrr skrr 난 올라가
Skrr skrr 我向上攀登
Skrr skrr 난 빛이 나
Skrr skrr 我光彩耀目
내가 뭐라 했어 Mom
瞧我说什么了 妈妈
꺼내겠다고 포차
我就说 我会将您从篷车里救出来(注:此处指希望自己的母亲不再受经营篷车小店之苦)
맨 밑바닥의 소녀
曾处在最底端的少女
엄마의 술병이 날 만들어
是妈妈的酒瓶 将我塑造了出来(注:指妈妈用开篷车卖酒水的钱抚养自己长大)
허기져 이를 꽉 물어
饥肠辘辘 咬紧牙关
Chit chat bout me 덤벼 겁쟁이 너
关于我的闲言碎语 你个胆怯之人 大可放马过来
VVS on ma neck 꿈 앞에
钻石戴在我的脖颈 在梦想面前
녹슨 팔찌 버려 문 앞에
将生了锈的手链 扔在房门面前
구제 벨트 아직 허리에
二手腰带 依旧系在腰间
원망하던 과거와 춤출래
要与曾埋怨过的往昔 协手共舞
인디고 카니발 Skrt-skrt
Indigo嘉年华 Skrt-skrt
목숨은 다 꺼내놓고
将性命全部掏出
자판기 밑 먼지 덕지덕지 붙은 동전까지 털어-털어
连那些自动贩卖机底下 沾满灰尘的硬币 也都抖落出来
여기까지 왔지 What you know about me
我到了这个位置 对我 你又了解些什么
내 속 이야기 털어놓으려
为了将我心中的故事 倾诉出来
지갑 털어 차린 술상 위
而掏空钱包 但在置办好的酒席上
넌 폰만 바라봤잖아
你不也是只在玩手机吗
이제 그 스크린에서 날 봐라 I'ma
现在 在那张大屏幕上好好瞧瞧我吧 我将会
먹고서 Fly 너가 나갈 건 삔또지
吃饱喝足后 展臂高飞 而你却气到昏头 丧失理性
악플들이 돈과 함께 쏟아지니
与金钱一同 恶评也随之倾泻而出
Got a nice ring to it
꼬우면 네 오빠인지 아저씨인지한테
要是不得劲 就向你的那是哥哥呀 还是大叔呀
일러바치고 한 판 더 뜨자 해 빛이
就向他们打小报告 说"再玩一局吧"呗 因为我是
나는 Solo라니까 뭘 그렇게 재니
璀璨耀眼的Solo 所以还有什么可好估量的
다 드루와 내 패기
全都来啊 我的霸气
170에 60kg도 안 되지만 국보 1호 MC
一米七的个子 都不到60公斤 即使如此 我也是rapper界的国宝1号
The Q's certified new king in the rap
The Quiett予以认证 我是说唱界的王者(注:JUSTHIS与The Quiett参与feat过一首名为New Kings的歌)
내가 TV에 쬐끔 나왔다고
我说 我在电视里略微露了个脸
연예인 된 줄 알았다는 이미 넌 패
就以为我真成了艺人的你 已经输了
Bigger stacks bigger schemes
更厚的一摞摞纸币 更周全的深谋远虑
Do bigger thang
格局放宽 行大事
G Jus like this team I'm blessed
如我们队伍一般 GroovyRoom&JUSTHIS 我就是天佑之人(注:G Jus的读音与Jesus,即“耶稣”很相似,此处可作此引申理解)
모든 게 끝나고 홍대로 돌아가도
哪怕全部结束后 回到弘大去
모든 건 변함없겠지 Like this VVS
一切也都不会改变吧 如这钻石一般
보여줘야겠어
需要我大显身手了
내가 망할 거랬던 놈들에게도
不论是对那些说我会惨淡尽毁的家伙
내가 잘될 거라 했던 너에게도
还是对那个断言我会功成名就的你
다 할게 최선
我都会竭尽全力 展现自我
갈아끼워 다 새 거
全都换上崭新的东西
My life's shining like a VVS VVS
我的人生 如VVS一般 璀璨夺目
내 삶은 빛나 VVS VVS
我的人生 耀眼绚烂 VVS VVS
보란 듯 나와 TV에 Now you see me babe
理直气壮地出现在TV中 现在你可看清我了 宝贝
내 삶은 빛나 VVS VVS
我的人生 熠熠生辉 VVS VVS
Skrt-skrt
Ay 먼치맨 복근에 장착된 VVS
我Munchman 是在腹肌中装载的钻石
내 행동 위험해 걸리지 심의에
我的行动很危险 未通过放送审查
자체 발광 계속해 실시해
自体发光 继续如此 马上施行
날 보고 배워요 EBS
看着我好好学学吧 EBS(注:EBS指韩国教育频道)
흔들릴 바엔 다 흔들어
与其被动摇 不如全都摇摆起来
흘려온 땀이 내 Career
流下的汗水 就是我的职业(注:Munchman的职业之一是健身房教练)
명품이 없어도 고개를 쳐들어
即便没啥名牌 也要抬头挺胸
Keep my head up
Keep your head up
걱정도 했었지 DAY N NIGHT
我曾也忧心忡忡 每日每夜
싸워서 만드는 내일의 나
浴血奋战 而造就的明日之我
MBA 11명 매일이 Party
我们MBA11人 每日都是盛宴狂欢(注:Munchman的crew为MBA)
난 역시나 함께일 때가 빛나
果然 我与他们同在时 会光芒万丈
Imma good vibe
GV처럼 춤춰 GOOD BYE
似CV(注:同为MBA成员)那般舞蹈 再见
내 사랑아, 잘 가 웃자
我的爱呀 走好 笑笑吧
형은 미련 안 키워
哥不会任由迷恋滋长
OK 이제 난 노래나 불러
好的 我现在还是唱首歌吧
전방에 1분간 함성을 발사
前面的1分钟 发射喊声
기 모아 발포해 내 에너지파
聚集气韵 开火放出能量波
수직상승 올라가 내 텐션 도레미파
垂直上升 节节高涨 我的状态如同哆来咪发
먼치맨 YO YO I AIN't got no lie
我Munchman 绝无一句谎言
이제 빛난대 주변에서 TRUE
周围大家都说我 现在在闪闪发光 这是真的
어쩌면 너가 응원해서
说不准 这也是因为你的支持
근데 네 말대로 "모두 특별하니까"라면
但若按你所说的“大家都很特别”来看的话
특별히 뭐가 특별해
所谓的"特别" 又有什么好特别的
더 묻고파도 바뀌었지
即使再多问多挖掘 也已然所有改变
마치 내 작업실 앞 거리
正如我作曲室前的那条街
짧던 이 사정거리 가사가
这篇曾射程很短的歌词
다 퍼진 광역시
已扩散至广域市的各处
또 걔가 부럽다는 팔로잉
与令他羡慕不已的关注者
NOW YOU SEE
삐까번쩍 빛나 벌써 이 밤처럼
在交相辉映的闪烁光芒 这么快 就似这夜晚一般(注:此处指如同夜空的星星闪光,也可能指如同夜晚时的万家灯火闪耀的模样 )
시간 없어 바쁜 삶
没有时间 快节奏的生活
일단 먼저 필사적으로 덤벼, 던져
先不顾牺牲 大胆冲锋 投掷出去
기회는 한순간
机会就在一刹之间
잡았다면 밝게 빛나 그 어떤 래퍼의 목걸이보다도
若能把握住 便会比起任何rapper的项链 都要璀璨生辉
그 HEARTBEAT, 진실의 파동
那份心之跃动 那真实的跌宕起伏
넌 곧 못 볼 거니 좀 봐둬
你很快就见不到了 所以再多看两眼吧
내 손목은 비었지만
我的手腕虽然空空如也
그건 실은 의도적이야
但那实际上是我故意为之
천리안 없이 난 멀리 봐
并未长千里眼 我也高瞻远瞩
머리와 멋진 Rhyme
我的头脑 与帅气的韵脚
시급으로 따지면 아마도 천만 원이야
若按时薪来计算 那怕是得要上千万韩元了(注:1000万韩元折合人民币约6万)
嘶-
야 못 돌아가 시야가 넓어서
呀 我没法回去 因我的视野很宽
날 부정하려면 너 보여봐라
若你要否定我 那你来露一手试试啊
지금 내가 네게 보여준 것처럼
似我现在向你展示的这般
보여줘야겠어
需要我大显身手了
내가 망할 거랬던 놈들에게도
不论是对那些说我会糟糕透顶的家伙
내가 잘될 거라 했던 너에게도
还是对那个肯定我会大有作为的你
다 할게 최선
我都会竭尽全力 展现自我
갈아끼워 다 새 거
全都换上崭新的东西
My life's shining like a VVS VVS
我的人生 如VVS一般 璀璨夺目
내 삶은 빛나 VVS VVS
我的人生 耀眼绚烂 VVS VVS
보란 듯 나와 TV에 Now you see me babe
理直气壮地出现在TV中 现在你可看清我了 宝贝
내 삶은 빛나 VVS VVS
我的人生 熠熠生辉 VVS VVS
Skrt-skrt
역시 성공은 고난을 동반
果不其然 成功是苦难的同伴者
말없이 등산을 등반하는 것처럼 I gotta move
似默默无言地攀山越岭般 我需要不断前行
하늘에 계신 할매 보고 있습니까
在天堂的奶奶 您在看吗?
조금 늦었습니다
是有点迟了
저 뱀들을 물리치느라
为了击退那些邪恶毒蛇
이겨내거라
我说我会赢
내일이 없는 듯이 아버지
似不存在明天那般 爸爸那
권투선수 인생 한방이니깐
拳击选手的人生 就是一击
필요하다 한방이
因而 我需要放手一搏
알겠슴돠
好的 知道辽
동네의 육상선수 나의 어머니
小区里的田径选手 就是我的妈妈
론다로우지 장애물 따윈
似Ronda Rousey(注:美国女子柔道运动员)那些所谓障碍物
없는 듯이 달려라 태민
仿若不存在那般 奔跑吧 泰珉(注:此为MUSHVENOM本名)
You gotta move
Let’s go, let’s go
멜로디 없던 내 인생
我那曾毫无旋律的人生
아침 해 다시 꼬기오
朝阳晨晖时 再度咕咕叫(注:指晨间鸡打鸣的声音)
술 팔아 쪽 팔아 벌었던 돈
卖酒 一直卖下去 赚得的钱
하루 사는 하루살이의 콧노래
只活一天的蜉蝣 它的鼻腔哼唱
후룰룰루
呼噜噜噜
훈화말씀
在训诫教诲
새 나라의 어린이 아니 뭐 그런 흔한 말씀을 또
新时代的小盆友 不是 又在叨咕些啥老生常谈
Let’s go
요것 좀 봐라
“你瞧瞧这 来你瞅瞅”
라고 하는 선생 그거 좀 마라
这样说的老师 可别再继续了
이 멋 좀 봐라
看看我这份帅气吧
야 걱정하지마
呀 别担心
머쉬베놈
我MUSHVENOM
월이백에서 이천으로
从月入百万 到月入千万
넌 떠나 서울 to 경기 이천으로
你出发吧 从首尔至京畿道利川市
넌 찍어라 브이로그
你拍个VLOG看看吧
옜다 저스디스 톤으로
成全你 用JUSTHIS的腔调口吻
My life's shining like a VVS VVS
我的人生 如VVS一般 璀璨夺目
내 삶은 빛나 VVS VVS
我的人生 耀眼绚烂 VVS VVS
보란 듯 나와 TV에 Now you see me babe
理直气壮地出现在TV中 现在你可看清我了 宝贝
내 삶은 빛나 VVS VVS
我的人生 熠熠生辉 VVS VVS
Skrt-skrt
왔노라 봤노라
来辽 看见辽
결국 이겨냈노라
最终 还是赢过来辽
专辑信息
1.VVS (Prod. GroovyRoom)
2.윈윈 (Prod. BewhY)
3.원해 (Prod. 코드 쿤스트)
4.Freak (Prod. Slom)