歌词
恋に落ちたのは
坠入爱河
ほんの一瞬で
不过是一瞬间
君を知るほど
愈是了解
もっと好きになっていた
便愈发倾心于你
自从与你相遇的那日起
出会った日から
就像是有些东西
いくつも何かが
悄然发生变化一般
変わっていくような
生出不可思议的情感
不思議な気持ちで
在我承认那些变化发生的缘由之前
その理由が何か認めるまで少し
两人又共度了些岁月
二人時を重ねて
事到如今我已清楚明了
今ならはっきりわかるよ
若是握住你的手
你便会握过来
手を握ったなら
若是碰触你
握り返してくれる
你便会轻轻抱住我
触れればそっと
只是这样就足够了
抱きしめてくれる
只是这样就足够了
それだけでいい
又要有一段日子
それだけでいい
无法与你相会了
很快就可以见到你对吧
また少しの間
但我不愿和你分开啊
君に会えなくて
只是想起你的容颜
またすぐ会えるよね
胸口就忽的揪紧
でも離れたくないよ
即使你身在远方
思い出すだけで
也能给我如此的幸福
胸がぎゅっとなるよ
在我眼前微笑的你
遠くにいる時でさえ
是真实的也好幻想也罢
こんなにも幸せをくれる
对我来说这一切就是真实 与你相会之前
目の前で笑う君が
我是不会明白的
本当でも嘘でも
独自一人蹲在角落里
私にはすべてそれが真実で出会う前なら
试着想起你的言语
わからなかった
你的一颦一笑
一人うずくまって
即使是这样的时间
君の言葉や仕草
一切一切都惹人怜爱
思い出してみる
坠入爱河
そんな時間さえも
不过是一瞬间
何もかもが愛しい
愈是了解
愈发现倾心于你
恋に落ちたのは
若是握住你的手
ほんの一瞬で
你便会握过来
君を知るほど
若是碰触你
もっと好きになっていた
你便会轻轻抱住我
只是这样就够了
手を握ったなら
只是这样就够了
握り返してくれる
只是这样就够了
触れればそっと
抱きしめてくれる
それだけでいい
それだけでいい
それだけでいい
专辑信息