歌词
遠い国の客には笑われるけれど
也许会被异乡的客人笑话
押し合わなけりゃ街は 電車にも乗れない
但如果不在街上互相推挤,就连电车也搭不上去
まるで人のすべてが敵というように
所有人都像成了冤家一样
肩を張り肘を張り 押しのけ合ってゆく
肩顶肘推地,互相推挤着
但一年中还有2次,8月和1月
けれど年に2回 8月と1月
从故乡归来的人们会腼腆地互相让路
人ははにかんで道を譲る 故郷からの帰り
在短暂的时间里可以相信别人
束の間 人を信じたら
就又能努力半年了
もう半年がんばれる
与机器们面对不需要语言
以固定的身姿在城里流动的人
機械たちを相手に言葉は要らない
越多看上去越像物
決まりきった身ぶりで街は流れてゆく
避开摔倒的人 渡过道路交叉点
人は多くなるほど 物に見えてくる
一年中还有2次,8月和1月
ころんだ人をよけて 交差点(スクランブル)を渡る
从故乡归来的人们会腼腆地互相让路
在短暂的时间里可以相信别人
けれど年に2回 8月と1月
就又能努力半年了
人は振り向いて足をとめる 故郷からの帰り
一年中还有2次,8月和1月
束の間 人を信じたら
从故乡归来的人们会腼腆地互相让路
もう半年がんばれる
在短暂的时间里可以相信别人
就又能努力半年了
けれど年に2回 8月と1月
人は振り向いて足をとめる 故郷(ふるさと)からの帰り
束の間 人を信じたら
もう半年がんばれる
专辑信息