歌词
Midnight to noon there's flowers on the table
鲜花依然盛放,自午夜至正午
And i love you, love you, love you while i'm able
还是那样爱你,我爱你,将尽我一切爱你
To say it, i'll say it, i'll say it till the day that i die
说着,我会一直说的,我将至死重复爱的呢喃
When the sun comes up and the lights go down
当艳阳升起光辉照耀大地
I will run run run from the higher ground
我将自高岗上奔下去迎接你的到来
Won't be disappointed when you say we're going home
在你说“回家吧”时我也不会失望
Cause it's been six months and nothing is changing
六个月已过去,一切都仿佛从未改变
I don't know if i'm growing, i don't know if i'm aging
我不知道我是否已变得成熟,是否在走向衰老
If i'm stronger, braver, maybe just a bit less afraid
是否已变得坚强勇敢,抑或只是不在如从前那般胆怯
On the edge of sixteen and falling asleep on the city bus
在十六岁的边缘,熟睡在城市公交的车厢
I don't know who i am and i certainly
我忘了我是谁我一点也
Don't know where the hell i'm going
不清楚自己将去向何方
Blue, i know that it's hard to be real
那淡淡的愁绪,模糊而又真实
When the blood is on your hands and the world's beneath your heels
当看到你手上的鲜血,这世界仿佛已臣服在你膝下
Maybe you're just one for unconventional affection
也许注定开启一段离经叛道的爱
But baby, that's alright, i'll be whatever helps you sleep at night
但宝贝,一切都会过去,我将在午夜助你入眠
I forgive you for the words you said last night
我原谅你昨晚说过的话
I forgive you for the way you held on too tight
我原谅你昨晚抱紧我时的用力
Sorry i turned away, i didn't want to cry in front of you
抱歉向你转过身去,只是不想让你看到我的眼泪
We sat together on the centre of my bed
我们一并坐在床的中央
While you told me all the reasons you hate radiohead
你抱怨着radiohead的歌多么令人厌烦
But their record's on my turntable, that song's stuck in my head
但唱片已唱机上缓缓旋转,歌声在我脑中一遍遍盘旋
Your profile's built of shadows on my wall
你侧颜的影子映在墙上
And it's just so hard for me to take this all
但这一切对我是那么难以接受
In at once, you're sleeping and i'm wide awake
片刻之后你已熟睡而我仍难以入眠
Once the year's over i can't remember anything
又是一年过去,往事已淡出脑海
All i ever do is sleep and sing
我只能沉睡和轻唱
Songs about places that i will never see
唱着那我未曾流连的美景
Blue, i know that it's hard to let go
blue,我已难以释怀
When it's all you've ever felt, it's all you've ever known
生命仿佛只能感知到阴郁与寂寞
I keep my eyes on the ground, you keep your hand on my back
我眼目低垂,感受你的手缓缓抚上我的背
From when the sun rises to when the sky turns black
自朝阳升起到星光黯淡
They broke you down so easily, tell me why do you stand alone?
他们如此轻易地摧毁你,你为何要独自承受
They tore you down so easily, tell me why are you standing alone?
他们如此轻易地撕碎你,你为何仍独自承受
You say it's just a cycle of heartache, so why do you carry it on?
你说这只是心痛的循环,但你怎能将它传递下去
Seven years old in a moonlit world, how did you make it alone?
独自生活在这唯有月光的世界,你怎能忍受孤独
Blue, i'm sorry i can't be what you need
blue,抱歉我无法成为你所需要的那个人
It's not easy to wake up, it's not easy to breathe
无法醒来,无法呼吸
I ran for cover as your walls came crashing down
我试图在你被彻底击垮前护住你残破的灵魂
But you just let yourself crumble to the ground
但你只是任凭自己沉沦
专辑信息
1.bedhead
2.cloud factories
3.blue
4.homesick
5.linger
6.quinoa
7.easy
8.songbird (sing me to sleep)
9.bedroom ghost
10.anemia