You Never Can Tell

歌词
Ladies and gentlemen
Now the moment you've all been waiting for
现在是各位期待已久的
The world famous, Jack Rabbit Slim's, twist contest
兔宝宝餐厅的扭扭舞大赛
Let's meet out first contestants here this evening
今晚的第一对参赛者
Young lady, what's your name
小姐,您叫什么
Mrs. Mia Wallace
马沙太太
And how about your fella here
你的舞伴?
Vincent Vega
文森
All right, let's see what you can do
就看你们表现吧
Take it away
加油!!
It was a teenage wedding,and the old folks wished them well
这是年轻人的婚礼,老人们都送来祝福
You could see that pierre did truly love the mademoiselle
你可以看出来,皮埃尔真的爱这个女孩
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
现在年轻的先生和女士一起敲响了教堂的钟
"C'est la vie",say the old folks,it goes to show you never can tell
“这就是生活” 老人们说到,它一直上演,你永远无法预料
They furnished off an apartment with a two room roebuck sale
他们用大减价的东西装修家
The coolerator was crammed with tv dinners and ginger ale
冰箱里塞满了快餐和姜味啤酒
But when pierre found work,the little money comin'worked out well
当皮埃尔找到了工作,钱派上了用场
"C'est la vie",say the old folks,it go to show you never can tell
“这就是生活” 老人们说到,它一直上演,你永远无法预料
They had a hi-fi phono,boy,did they let it blast
他们有个音响,整天震耳欲聋
Seven hundred little records,all rock,and rhythm and jazz
七百张唱片,全都是摇滚,节奏,爵士乐
But when the sun went down,the rapid tempo of the music fell
但是太阳下山时,音乐的节奏慢了下来
"C'est la vie",say the old folks,it goes to show you never can tell
“这就是生活” 老人们说到,它一直上演,你永远无法预料
They bought a souped-up jitney,was a cherry red '53
他们买了辆高性能的jitney,是53年的樱桃红色车
Drove down to new orleans to celebrate the anniversary
开到新奥里昂庆祝结婚周年
It was there where pierre was wedded to the lovely mademoiselle
在那里,皮埃尔和可爱的女孩共结连理
"C'est la vie",say the old folks,it go to show you never can tell
“这就是生活”老人们说,你无法预测
They had a teenage wedding,and the old folks wished them well
他们举行了年轻人的婚礼,老人们都送来祝福
You could see that pierre did truly love the mademoiselle
你可以看出来,皮埃尔真的爱这个女孩
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
年轻的先生和女士敲响了教堂的钟
"C'est la vie",say the old folks,it goes to show you never can tell
“这就是生活” 老人们说到,它一直上演,你永远无法预料