歌词
あなたにおやすみを いつか本当の笑颜を
/向你说声晚安 带上不知不觉间由心而发的笑容
涙は 悲しみは 今だけ全部忘れて眠ろう
/眼泪与悲伤什么的 在现在就把他们全否忘掉入睡吧
ああ どうして上手く行かないの
/啊啊 为什么总是没办法一路顺风
ねえ 教えて どうすればいいの
/呐 告诉我吧 该怎么去做
波风が立たないように 可もなく不可もなく
/连一丝风浪也没有引起 卡在了可否半途之中
ただそれだけのこと それさえも出来なくて
/仅仅是维持着那样子 没办法继续向上
例えば
/例如的话
谁か 笑って 谁かが泣いてて
/谁在笑着 谁在哭泣着
见ない振りして 私だって笑ってて
/当做没有看到的样子 自顾自地笑着
分かってるのにどうしても 望んでしまうんだ
/明明知道 但无论如何却还是期待着
自分が悲しい日は 「気付いて欲しい」だなんて
/想要让自己伤心的时候“被注意到”
嘘つきで そし て臆病で そんな人达で 日々は过ぎてく
/说着谎言 然后变得怀疑 与这样的人们 过着同样的每一天
きっとほら 今日だって 伤付いて泣きたくて
/今天也是理所当然的 被伤害了之后而想要哭泣
眠れないままなんでしょう?
/就这样子一直睡不着了吧
あなたにおやすみを いつか本当の笑颜を
/想要对你说声晚安 带上不知不觉间由心而发的笑容
涙は 悲しみは 今だけ全部预かっておくよ
/无论是泪水还是悲伤 现在都能交给我哦
グッドナイトエヴリワン/good night everyone
もしも 全部 透明になってさ
/如果一切都变得透明的话
何もかもが 见えるよ うになったら
/变得什么都能看透的话
隠し通してた嘘も 言わずにいたことも
/隐藏着的谎言什么的 没能说出口的话语什么的
何も隠せなくなって 生きていられないよなあ
/不用藏藏捏捏的的活着
自分自身いつだって最优先 そんな人达で 世界は回る
/一直都将自己放在最优先地位 这样的人在世界上到处都是
なのにほら 今日だって 人の事で悩んでばっかで
/明明是这样子的世界 此时此刻 却在为着别人的事情而一味苦恼着
谁にも言えなくて
/谁都没有出口
あなたが ここにいて 确かに息をしている
/你就在这里 你的确存在于此处
大事なことはもう それだけでいいよ
/重要的事情 仅仅是这样就足够了
だから目を闭じてさあ
/所以就闭上眼睛吧
解らない事だらけの日々 雨はずっと止まないままで
/堆满没办法解决的的事情的日子 就这样雨下个不停
いつか虹がかかるかなって 思ってきたけど
/在想着什么时候会挂上彩虹
この雨を降らせたのは谁 止まないでと愿うのは谁
/降下这场雨的是谁 祈愿着雨下不停的又是谁
ああ 全部 自分じゃないか
/啊啊 这一切不都是自己所想的吗?
怖くて 怖いけど
/害怕着 虽然很害怕
いま前を向くよ
/但是现在是在向前着的哦
あなたにおやすみを いつか本当の笑颜を
/想要对你说声晚安 带上不知不觉间的笑容
涙も 悲しみも いつか笑って话せるよ きっと
/无论是泪水还是悲伤 以后都会笑着来说出口的 一定
グッドナイトエヴリワン/good night everyone
グッドナイトエヴリワン/good night everyone
专辑信息