歌词
だらだらと続く毎日
【浑浑噩噩度过每一天】
愛を飼って現実逃避
【温养着爱 来试图逃避这现实】
夏が来る気がしたからさ
【总觉得夏天就快来了】
君を連れて逃げちゃおうかな
【该不该带着你一起逃跑呢】
ウォー、ウォー ウォーアイニーさ
【我...我...我爱你】
「大体、そんな気分 」
【大体上就是这种感情吧】
人生なんて辞めにしたいよね
【好想放弃这人生啊】
アイ、アイ 愛されたいわ
【好想被你喜欢着】
「はい はい、もういいわ 」
【是是是 别再说啦】
相談があるの
【来 坐下来谈论一下】
プラトニック オン サンデー
【这柏拉图式星期天吧】
...
だんだんと年(とし)を重ねて
【渐渐长大了之后】
夢も希望もなにもありません
【梦想啊希望啊什么的都没了】
最低な人生だけど
【虽说是一场糟糕透顶的人生】
甘い甘い恋をしました
【不过却谈了场甜甜美美的恋爱呢】
アイ、アイ アイラービューさ
【I...I...I love you】
「大概、そんな事 」
【大概说就是这么一回事吧】
片想いなんて辞めにしたいよね
【好想放弃单恋啊】
ねぇ、ねぇ 生きていたいわ
【呐呐 好想继续活下去】
「バイ バイ、また今度 」
【拜拜 我们下次再见面】
君の好きな歌ずっとずっと聴いてるの
【我会永远地听着你喜欢的歌的】
...
サイ、サイ 最終電車がだんだん近付いて
【末班电车渐渐进站了】
「そろそろ行かなきゃ 」
【差不多该走了呢】
裾を掴んだ
【拉住了你衣服的下摆】
「ねぇ、ねぇ 行かないで 」って
【呐 别离开我好吗】
「はいはい、可愛いね 」
【好好好 真可爱呢】
「恥ずかしいけれど
【虽然很害羞】
ねぇ、抱きしめていい?」
【呐 可以抱着我吗?】
ウォー、ウォー ウォーアイニーさ
【我...我...我爱你】
「大体、そんな気分 」
【大体上就是这种感情吧】
人生は意外と美しいよね
【人生真是超乎想像地美丽呢】
アイ、アイ アイラービューさ
【I...I...I love you】
「大概、そんな事 」
【大概说就是这么一回事吧】
花の蜜を吸って
【吸吮着花蜜】
マイ ライフ イズ ビューティフル
【My life is beautiful】
专辑信息