歌词
消えたくなって 思い出した 君の声と 咽せる夏
想要消失的时候想起的是 你的声音和哽噎的夏日
「僕もいつか、」何回目かで 言うのをやめた
「我有一天也会」/ 好多次将到话语咽下
「死んだらいい」と吐き捨てる目が
「死掉的话就好了」/ 转而一直用唾弃的眼神
いつも僕を見てる様
嫌弃我的样子
今日も猫がうるさく泣いている
今天猫咪也很吵的哭着
聞かせたいのは そんな言葉じゃなくて
想让你听到的 不是这样子的话
ぐるぐる捩れる 風の心象
一层层团绕扭曲 风的意象
捨てられない感覚が
无法丢弃的感官是
何よりも僕を邪魔してる
最为阻碍我的
君が隣で 寝てるだけでもいいから
你在旁边睡着 这样就够了
どうか僕に居場所をください お願い
请给我一个容身之处 拜托了
耳栓から流し込んだ音楽を
耳塞里传来的音乐
君にも聴かせたいだけ
也想让你听听 仅此而已
誰かに伝えてみたいだけ
就是想传达给那么一个谁 仅此而已
要らなくなって 曇りだした 僕の顔に 馳せる夏
夏天从变的不再需要的乌云遍布的我的脸上飞逝
別に何も 言いたくないから 宙に投げた
并没有什么特别要说的 所以丢向了空中
「消えたらいい」と言い聞かせてる
「消失掉就好了」这么劝说着
少しそれで楽になる
可能会轻松那么一点点吧
今日も猫がうるさく泣いている
今天猫咪也很吵的哭着
聞かせたいのは そんな言葉じゃなくて
想让你听到的 不是这样子的话
瓶の底にある 青い朝の陽
瓶底有着 蔚蓝清晨的太阳
切り取れない後悔は
源源不断的后悔
何時迄も僕を邪魔してる
无时无刻都在阻碍我
君は隣で 本を読んでていいから
你在旁边看书 这样就够了
どうか僕に心をください お願い
请给我你的心 求你了
涙腺から流し込んだ言葉達を
想要将泪腺漂流过来的言语
君にも届けたいだけ
告诉你 仅此而已
誰かに汲み取ってほしいだけ
想被别人理解而已啊
夕暮れに光る花が
夕阳下闪烁的花朵
あまりに奇麗なので
实在是太过美丽了
言葉にしようとしてみたんだ
只是想将这份景色化为文字
深い意味は無いから
并没有什么特别的意思
君が隣で 寝てるだけでもいいから
你在旁边睡着 这样就够了
どうか僕に居場所をください お願い
请给我一个容身之处 拜托了
涙腺から流し込んだ音楽を
从泪腺传来的音乐
君にも聴かせてみたい
也想让你听听
誰かに伝えてみたい
想传达给那么一个谁
いつまでも ここで 寝転がってたいけど
想在这里躺到天荒地老
それだけじゃ 何も伝えられないから
但是这样子的话 是无法传达任何东西的
心臓から流し込んだ音楽を
从心脏传来的音乐
君に 君に届けにゆくよ
想传给你 要告诉你
专辑信息