歌词
生きものみたいに波がねじれてゆく
像拥有生命的东西一样在波浪中渐渐燃烧
一雨来るね 黒雲スピードをあげて
一场雨要来了呢 乌云加快了速度
車の故障さ 肩をすくめる君
车出了故障 瑟缩着肩膀的你
ぼくは工具とあきらめを手にしてる
我把工具和放弃紧握在手中
気まずいサヨナラを決めたあと
在决定了尴尬的诀别之后
送ってくはずだった
本应送你回家的
つまずいた時間がぼくたちの
停滞的时间
心縫い止める
将我们的心缝合
何か手伝おうか?
要我帮忙吗?
君がポツリと言う
你小声地说
とまどいだけが声に貼りついてるよ
只有困惑附着在你的声音之中
壜の中の船みたい
像是瓶中的船
そうさ君もぼくも……
是啊 你和我
壜の中の船みたい
都像是被困在瓶中的船只
まるで動けないよ
无法行动
プラグがこわれて火花さえ飛ばない
插销坏了 连火花都无法点起
次の町まで歩く気力さえも消えて
步行到下一个城市的力气也消失了
不安そうな顔して君は見ているけど
你只是带着不安的表情看着我
錆びた歯車 誰も修理出来ない
生锈的齿轮 谁也无法修理
気まずいサヨナラを決めたあと
在决定了尴尬的诀别之后
送ってくはずだった
本应送你回家的
皮肉な成り行きがぼくたちを
这讽刺的情形
離れさせないよ 離れさせないよ
让我们无法分离
君がぼくのこと誤解したように
就像你误会了我一样
ぼくも君のこと誤解していたのさ
我也误会了你
気付いてみても遅いかも知れないね
就算注意到这点或许也已经迟了
壜の中の船みたい
像瓶中的船一样
壜の中の船みたい
像瓶中的船一样
壜の中の船みたい
像瓶中的船一样
そうさ君もぼくも……
是啊 你和我都是
专辑信息