歌词
あなたがくれたモノ たくさん僕持ってる
你给与我的东西 太多太多
それを今ひとつずつ数えてる
现在我要一个个细数出来
1、2、3個目が涙腺をノックする
第1.2.3个敲打着泪腺
131個目が瞼にのったよ
第131个悄悄爬上了眼脸
忘れてた泣き方
忘了该如何哭泣
でも
然而
今ここにある何か
你给与我的这些
目を閉じても零れそうな気がして
即使双眼紧闭也能够满溢而出
I will die for you,
and I will live for you
I will die for you,
there is nothing more that I could really say
to you
あなたが死ぬ そのまさに一日前に
在你死去的前一天
僕の息を止めてください
请停止我的呼吸
これが一生のお願い
这是我毕生的愿望
あなたが生きるその最期の日に僕は
因为我想在你活着的最后一天
ソラからこの世が何色に染まるか当てたいんだ
在上空预见世界被渲染的色彩
ここと天国のちょうど真ん中
此处和天国的正中间
月から手のばすあのあたりかな
正是从月球伸手可触及的地方
あそこから見える景色
在那里俯瞰到的景色
目を閉じても覗けそうな気がして
即使双眼紧闭也能够看清一切
I will die for you
and I will live for you
I will die for you
well you never ever told me to
次の世の僕らはどうしよう?
来世的我们该怎么办
生まれ変わってまためぐり合って
转世之后再相遇
とかは もうめんどいからなしにしよう 一つの命として生まれよう
这样太过费力 索性投胎到同一个生命吧
そうすりゃケンカもしないですむ どちらかが先に死ぬこともない
如此一来我们不会再吵架 也不用看谁先死去
そして同じ友達を持ち みんなで祝おうよ誕生日
可以拥有相同的朋友 大家一同庆祝生日
あえてここでケーキ二つ用意 ショートとチョコ そこに特に意味はない
然而蛋糕却要两个 一个奶油一个巧克力 这并无特殊意义
ハッピーな時は2倍笑い 2倍顔にシワを残すんだい
快乐的时候两倍地欢笑 脸上是不是也会留下两倍的皱纹?
これが僕の2番目のお願い 2つ目の一生のお願い
这是我第二个愿望 此生第二个愿望
I will die for you
and I will live for you
I will cry for you
because you're the one who told me how
いつか生まれる二人の命 その時がきたらどうか君に
我们也会有两个人的新生命 当那个时候来临
そっくりなベイビーであって欲しい 無理承知で100%君の遺伝子
虽然有点无理取闹 我也希望 孩子务必要完完全全地像你 继承100%你的基因
伝わりますように 俺にはこれっぽっちも似ていませんように
一点都不要像我
寝る前に毎晩 手を合わせるんだ
每天晚上睡之前我都这么诚心祈求
そんなこと言うと いつも君は僕に似てほしいなんて言うの
如果我这么说 你肯定会说想让孩子长得像我
そんなのは絶対いやだよ 強いて言うなら俺のこの
这样我可绝对不要 硬要这么说的话
ハッピー運とラッキー運だけは一つずつ染色体に
就只把我这种快乐和幸运
のせて
给他放进染色体吧
あげて
ほしいな
专辑信息
1.25コ目の染色体
2.セプテンバーさん
3.最大公約数
4.4645
5.最後の歌
6.イーディーピー~飛んで火に入る夏の君~
7.へっくしゅん
8.おとぎ
9.揶揄
10.
11.閉じた光
12.トレモロ