歌词
作詞:堀江晶太
作曲:堀江晶太
編曲:堀江晶太
假如 只是打个比方
もしも 例えばの話で
那一天 没有在这里遇见的话
あの日 ここで会わなかったら
现在就 连想也不会想起
こんな今 考えもしないよね
就像积木悄悄堆积
そっと積み木を積むように
一点点喜欢上你
あなたを好きになったよ
感到寂寞 会掉眼泪 也是其中之一
寂しさや 涙だって その一つ
即使是一无所有的幸福 只要静静呆在身边就好
何でもない幸せが ただひっそり在ればいい
反正 是连厌烦的闲暇都没有的每天
どうせ 飽きる暇もない日々だろうから
虽然不是理所当然 却想变得理所当然
当たり前じゃないけど 当たり前にしたいよね
在随心所欲变化的街上 一如往常地笑着
気まぐれに変わる街で 相も変わらず笑って
就这样 就这样 一直在一起吧
これくらいで これくらいで ずっといよう
幸福是这样 不动声色 温暖的东西
幸せって さりげなく あったかいや
终于明白了 终于相互理解了
やっと分かった やっと分かり合えた
没有像这样幸福的事了
こんな嬉しいこと ないよ
一定 是命运的变幻莫测
きっと 運命は気まぐれ
让我们分开 让我们错过
ほどけたり 掛け違ったリ
所以啊 温柔地 温柔地结伴走下去吧
だから 優しく 優しく結んでおこうよ
偶尔也会遇上吧
たまにぶつかるでしょう
不快的事情也会有吧
嫌なこともあるでしょう
也会有快变成傻瓜那样烦恼吧
馬鹿らしくなるまで 悩んだりしよう
尽可能多地聊聊天吧 有些无趣也没关系
なるべく多く話そう 面白くなくていいから
只要你在那边的话 只有这样也没有关系
そこにあなたがいれば 別にそれだけでいいや
就这样 就这样 一直在一起吧
これくらいで これくらいで ずっといよう
既不是大人 也不是孩子的两个人
大人でもない 子供でもない二人で
终于明白了 终于相互理解了
やっと分かった やっと分かり合えた
至今为止和 从今往后
これまでと これから
谢谢你从像星尘那样 无数的未来中
星屑みたいな 無数の未来から
找到了我
見つけてくれてありがとう
用言语根本无法表达 害羞地笑了起来
まだ言葉じゃ足りないから 照れくさくて笑っちゃうから
是你真好 什么的 不要再说了
言わない あなたでよかった なんて
就这样 就这样 一直在一起吧
これくらいで これくらいで ずっといよう
幸福是这样 不动声色 温暖的东西
幸せって さりげなく あったかいや
终于明白了 终于相互理解了
やっと分かった やっと分かり合えた
没有像这样幸福的事了
こんな嬉しいこと ないよ
好害羞呀 这样就好了
恥ずかしいから これくらいで
专辑信息