歌词
受け止めて Don't stop lovin' you!!
接受吧 不要停下对你的爱!!
退屈な時間だけまた(過ぎて)
充满烦闷的时光 又一次(度过)
つまんない言い訳だけを(並べ)
总是在为辩解作 无聊的(列举)
大人のフリばかりが上手くなる
却只在装成熟方面 变得得心应手
そんな自分なんか大嫌いよ Overthrow
真是对那样的自己讨厌至极!彻底推翻吧
自己矛盾の衝動
自我矛盾的冲动
空理空論な純情
架空抽象的纯情
押さえつけてんじゃ意味ないじゃん
就算竭力抑制 也根本毫无意义
駄目だよ
难以忍受
やれるよ
我能行的
怖いの
很可怕吗
飛べるもっともっと高く
向更高的天空振翅
もっともっと遠くへ!
向更远的天空翱翔吧!
走り出した未来への Flight
通往未来的航程 开始冲刺
(I'll never get back.)
(我将永不归返)
手の平から伝わるよアイの鼓動
自手心蔓延的 “爱”之搏动
(Let me know. )
(让我切实感受到)
限界さえ超えていけるはずさ
就算是极限 我也定能不断超越
(It's meant to be.)
(本就注定如此)
表と裏 二つの想いを重ね
正反双面 将你我的思念重叠
キミのもと届くように
希望传达到你的身旁
命涸れ果てても
纵使拼尽一生也无妨
受け止めて Don't stop lovin' you!!
接受吧 不要停下对你的爱!!
苦しくて一つ落ちた(涙)
痛苦难耐 不禁落下一滴(泪珠)
押し殺す夜の数だけ(増えて)
充斥着压抑的夜晚 天复(一天)
鏡の向こう側に閉じ込めた
只身囚困于镜像当中
あの日のボクがさぁ喚き出すよ Get me out
那天的我正大声呼唤着 放我出去!
無我夢中の心境
沉醉忘我的心境
千紫万紅の恋情
姹紫嫣红的恋情
待ちきれないと騒いでる
急切盼望 坐立难安
求めて
追求着
壊して
伤害着
愛して
深爱着
行けるもっともっと強く
以更加坚韧的步伐
もっともっと熱く!
更加火热的气势前进吧!
最果てまで大気圏を Flight
飞行于大气层中 通往世界的尽头
(I'll never give up.)
(我将永不言弃)
燃え尽きても新しい星の息吹
尽管烈火焚身 一颗新星也将就此诞生
(Can't take it. )
(难以接受)
狂えるくらい「スキ」が溢れ出した
近乎癫狂般 “吻”意涌上心头
(Crazy for you.)
(为你而痴)
理性と本能 二つの狭間に揺れる
理性与本能 在两者之间摇摆不定
キミのこと…
我对你...
キミが紡ぐ The Neverending story
你所编著的永续物语
この宇宙の彼方へ 響くように歌う
在这片宇宙的彼方高声奏唱
置き去りにした本当の気持ちを
以“忘记了”之类的谎言 彻底让
忘れてたとか嘘で遠ざけた
已然抛弃的真实心意 愈发模糊
自分自身誤魔化すことはね(Whose life is this?)
到头来 还是掩耳盗铃呢 (这是谁的人生?)
もう止めよう
赶快停下来吧
受け止めて Don't stop lovin' you!!
接受吧 不要停下对你的爱!
走り出した未来への Flight
通往未来的航程 开始冲刺
(I'll never get back.)
(我将永不归返)
手の平から伝わるよアイの鼓動
自手心蔓延的 “爱”之搏动
(Let me know. )
(让我切实感受到)
限界さえ超えていけるはずさ
就算是极限 我也定能不断超越
(It's meant to be.)
(本就注定如此)
表と裏 二つの想いが
正反双面 希望你我的思念
キミのもと届くように
传达到你的身旁
ほら怖くないよ
看吧 没什么可怕的
抱きしめて Don't stop lovin' you!!
紧紧相拥 不要停下对你的爱!
专辑信息