歌词
偶然の一致
偶然的巧合
僕等 生まれちゃったんだ
我們在這個世界上誕生了
けど 幽霊を信じる
不過 卻像幽靈一樣
空っぽな 中だから
處在虛無之中
カラーも何もない 只彷徨う
沒有色彩 只剩彷徨
散々 傷ついて きたんだ
不斷的受傷
でも 結局やっぱ 此処に
但是 結果還是來到這裡
戻って きちゃうな
回不去了
♪
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
瞼の裏は 大宇宙
閉眼即是宇宙
意識の海に 沈む
意識沉入大海
すぐ 自弁という
很快 就只剩下我自己
中心に向かって
向著中心
吸い込まれる 全部
全部都 吸走吧
未だ鬩ぐ異物消えれば
異物都消失吧
せいせいするって
所謂的這一切
気付く それは私
察覺到這個的我
馬鹿なんだつくづく
都是愚蠢的
あらゆる モノが
全部都是
コトがコトバガ
讓這些全部
取り込まれて 溶ける
被吸入 然後溶解
酸素ボンベ 残り僅か
僅剩無幾的氧氣
宙ぶらりんの状態で
在失重懸空狀態下
生かされてる
還活著的我
融解して下さい
也請融化掉吧:
"GRAVITY GRAVITY"
"GRAVITY GRAVITY"
憎い細胞も
被憎惡的細胞
私の一部 だから 愛してる
因為是我的一部分 所以被愛著
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
ゆれる 細胞が ぶつかる
搖晃著的細胞互相碰撞
星の ように
就像星星一樣
一つ ぶれず 繰り返す
不停閃爍
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
揺れる 回想ジーン 深海
混濁的 回憶 沉入深海
爽快なまでに病んでる 現代
令人振奮又病態的 現代
潜在的能力
潛在的能力
洗剤で落ちないよね膨大
永遠不會消失 反而會壯大
誰の為か 知らないが
不知道是因為誰
もう 歌えない それだけさ
只是已經無法歌唱
♪
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
チャック全開で街歩けば
不拉褲鏈在大街上走
人がジロジロ見る
大家都盯著看
けど諭してくれたり
互相討論著
笑ってたり たり 人は色々いる
笑著說 真什麼樣的人都有
P.E.E 月に小便ぶっかける
P.E.E 在月球上小便
校庭で de 堂々と
在校園內 光明正大的
好きに****を吸ったりする
抽著煙
僕らはタイマー
我們就是鬧鐘
止らりするけど
雖然會停止
スヌーズ機能に ウンザリする
但幾分鐘後又會再嚮起來 很煩吧~
白痴で弱視でパクチー嫌いの
白癡 弱視 討厭香菜
博打うち うん
賭博 嗯~
慮ってくれないで いいです
什麼都不用考慮
死にます シリアスに
去死不就行了 是認真的喔
そう思ってます うん GRAVITY
我這麼想著 嗯~GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
ゆれる細胞が ぶつかる
搖晃著的細胞互相碰撞
星のように
就像星星一樣
一つ ぶれず 繰り返す
不停閃爍
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
GRAVITY SO GRAVITY
专辑信息