歌词
僕にとってのアナタを
用歌声唱出
歌にしたよ
属于我的你
キーはEでいきましょう!
就决定是E吧!
「ペダルハート」
“心形踏板”
「桜なんて見たくないの」
"并不想看见樱花”
君が言うから
因为你这么说了
訳を聞いたよ
我就问其原因
「ハートに見えるの桜の花びら
“可以看见心形的,樱花的花瓣
落ちるとこなんて
零落什么的
見たくないんだよ」
我不想看到。”
メンドイけど、裏道しよう!
虽然有点麻烦 来走小路吧!
その代わり僕に
作为交换请给我
ちゅーしてよ、背中に
啾一下 在背上
じゃないと坂道登らない
不然就登不上坡道了
僕にとっては
你对我来说
君がさ、笑うだけで
你啊 只是一直微笑
世界中が笑ったように
感觉像是为了
感じちゃうんだ
使全世界都微笑
君にとっては
对你而言
少しのことだとしても
即使是稍微的事情
君につられ
受到你的影响
誰かが笑っているよ
谁都会微笑
息を上げて
吸一口气
ペダルを漕ぐ
蹬着踏板
なんか重い
好像有点重
お前のせい
是你害的
カバンの中身
包包的内容
言われて許した
说出来就原谅
指のバンソウコウ
手指上的OK绷
そうだったのですね
就是那样的
僕にとっては
对我来说
君がさ、僕なんだよ
你啊 是我的哟
君にとっても
对你而言也是
僕がさ、君がいいな
我嘛 你真好
僕にとっては
你对我来说
君がさ、笑うだけで
你啊 只是一直微笑
世界中が笑ったように
感觉像是为了
感じちゃうんだ
使全世界都微笑
君が望む世界は
你所期望的世界
ここにあるよ
这里有哦
僕が望むそれさえ
连我期盼的那个
ここにあるよ
这里也有
ねぇ、ねぇ、ねぇ、ねぇ、ねぇ
呐、呐、呐、呐
桜のこと嫌いなアナタが
讨厌樱花的你
何より大好きだよ
我比什么都喜欢哦
专辑信息