歌词
「ホント会えて良かった」はまだ 音に隠さないと无理
還未傳達「遇到妳真是太好了」 無法不被聲響掩蓋
「もっと知りたいよ」ならば 殻の外に出して良いけど
雖然若是「想更多了解妳」的話 走到殼外面去就好
赤い空が 涙流し 地を染め上げてく
紅色天空 流下眼淚 將大地逐漸染遍
心(ココ)に架かる虹はまるで 海に溶ける雪のようで
心中(這裡)架設的彩虹就像是 溶解於海中的雪般
左手を伝う色 その双耳(そうじ)を揺らす音
沿著左手傳來的顏色 在雙耳間搖盪的聲音
逆立ちで埋める白(はく) サラサラと落ちる过去が未来
翻轉後掩埋起的白色 紛紛揚揚滑落的過去抑或未來
降り注ぐ今日 降り积もる昨日
傾注進來的今天 滑落堆積的昨天
溢れる前にそっと返して
在滿溢出來之前靜靜回歸原狀
思い返すの 缲り返すの
想起往事了嗎 循環往復著嗎
ひたすら时を计る鼓动
僅僅一味跳動著計量時間的心跳
赤い空の下で放つ 「ごめん」と「ありがとう」
在紅色天空下發出「對不起」和「謝謝妳」
ねえ何回目? 届かないね 今すぐ行くからね
吶,這是第幾次了?無法傳達呢 我馬上就過去喔
"砂时计"
“沙漏”
左手を伝う色 その双耳(そうじ)を揺らす音
沿著左手傳來的顏色 在雙耳間搖盪的聲音
逆立ちで埋める白(はく) サラサラと落ちる过去が未来
翻轉後掩埋起的白色 紛紛揚揚滑落的過去抑或未來
左手を伝う时 その双耳(そうじ)に响く时
沿著左手傳來的時間 在雙耳間搖盪的時間
指先でなぞる拍(はく) 今心(ココ)に纺ぐ砂のメロディー
以指尖描繪著的節拍 如今正在心中(這裡)編織著沙的旋律
思い返すの 缲り返すの
想起往事了嗎 循環往復著嗎
ひたすら时を计る鼓动
僅僅一味跳動著計量時間的心跳
降り注ぐ今日 降り积もる昨日
傾注進來的今天 滑落堆積的昨天
溢れる前に "砂时计"
在滿溢出來之前 “沙漏”
专辑信息
1.ライトラグ
2.砂時計
3.ペダルハート
4.ライトラグ -Instrumental-
5.砂時計 -Instrumental-
6.ペダルハート (8#Prince Sakurart Remix)