歌词
Mmm, mmm
mmm
Mmm, mmm, mmm, mmm
mmm
Mmm, mmm, mmm, mmm
mmm
Mmm, mmm
mmm
Mmm, mmm, mmm
mmm
Me dijiste –hola– con una sonrisa
你微笑着对我说了句你好
Por cierto, tan linda como el mismo cielo
对了,你和天空一样漂亮
Te puse nerviosa cuando, por travieso
我开玩笑时让你感到紧张不安
Te toqué tu pelo
我抚摸着你的秀发
Era la primera vez que te miraba
那是我第一次注视着你
Todo fue tan tierno
一切是那么得甜蜜
Nunca lo olvidé, te dije mi nombre
我永远不会忘记,我告诉你我的名字
Me dijiste el tuyo y después
你也告诉了我你的名字
Charlamos unas cuantas horas
之后我们聊了好久
Hubo conexión, desde el primer instante
从一开始,我们就有了联系
Te veías hermosa
你看起来如此美丽
Eras como un ángel y de puro gusto
就如一个纯洁的天使降临凡间
Yo te di una rosa
我献给你一束玫瑰
Y te pregunté
并问你
Háblame de ti
能否和我说说你的故事
De todos tus gustos
说说关于你的一切
Cuántos años tienes y a qué te dedicas
你芳龄几何,做什么工作
Si sales con alguien, igual y con suerte
无论你随某人远去,还是你孑然一身
Te encuentras solita
都希望你好运相伴
Y, dime, qué opinas
告诉我,你是怎么想的
¿Crees que exista el amor a primera vista?
你相信存在一见钟情吗?
La verdad, yo sí
事实上我深信不疑
Háblame de ti
告诉我你的故事吧
Cuéntame tus penas o si, alguna vez
告诉我你的痛苦
Alguien te ha lastimado
或是有没有人伤害过你
Si tu corazón por el momento es libre
我想知道此刻你的心是无人占据
O ya está ocupado
还是已经心有所属
Porque el mío, creo, que apartir de hoy
因为我知道从今天起我的心
Alguien me lo ha robado
已经被人悄悄偷走
Y esa eres tú
那个人就是你啊
Háblame de ti
和我说说你的故事吧
Ojalá y me digas que estás disponible sólo para mí
希望你对我说你只属于我
Háblame de ti
和我说说你的故事吧
De todos tus gustos
说说你的一切
Cuántos años tienes y a qué te dedicas
你芳龄几何,做什么工作
Si sales con alguien, igual y con suerte
无论你随某人远去,还是你孑然一身
Te encuentras solita
都希望你好运相伴
Y, dime, qué opinas
告诉我,你是怎么想的
¿Crees que exista el amor a primera vista?
你相信存在一见钟情吗?
La verdad, yo sí
事实上我深信不疑
Háblame de ti
和我说说你的故事吧
Cuéntame tus penas
告诉我你的痛苦
O si, alguna vez, alguien te ha lastimado
或是有没有人伤害过你
Si tu corazón por el momento es libre
我想知道此刻你的心是无人占据
O ya está ocupado
还是已经心有所属
Porque el mío, creo, que a partir de hoy
因为我知道从今天起我的心
Alguien me lo ha robado
已经被人悄悄偷走
Y esa eres tú
那个人就是你啊
Háblame de ti
和我说说你的故事吧
Ojalá y me digas que estás disponible
希望你对我说
Sólo para mí
你只属于我
Sólo para mí
仅仅属于我
专辑信息