歌词
偽りも真実も 涙も戸惑いも
虚伪和真实 泪水和茫然
二人を導く蒼黒のスピカ
引导两个人的 墨色的角宿一
描きかけの夢の跡 幼い記憶
还没描绘完的梦的痕迹 幼小的记忆
過ぎ去る風のように 指をすり抜けた
消逝的风一样 从指尖中滑走
変わってゆく環境に 慣れた頃には
熟悉了变化中的环境
不可欠な旋律も 消えてしまうかな?
那些不能缺少的旋律是不是也已经消失?
気持ちにブルー 嘘をつけず夜空を見上げた
心情如夜 仰望不说谎的夜空
そこにある星達は あの頃と同じ輝き
那里的星星 和那时一样的光辉
まばたく程の瞬間に 世界は色を変え
在一眨眼的瞬间 世界变换了颜色
キミとボクの視線がまた 交差するような奇跡
像你我的视线又交错一样的奇迹
戻らない時間の仕組みが 切なく感じたら
无法倒流的时光的组成 若是感到很悲切
それぞれの道を飛び越え ここでまた会える
飞越过各自的道 来此再相会
偽りも真実も 涙も戸惑いも
虚伪和真实 泪水和茫然
二人を導く蒼黒のスピカ
引导两个人的 墨色的角宿一
人波に紛れ込んだ 魔法のメロディ
混入人群 魔法的旋律
その存在さえも 見えなくなる程
连其存在都看不见的程度
磨り減らすような日々が 「生きる」意味なら
想锤炼减少一样的日子 若是生存的意义
あの日の あの笑顔 天使は何処かな?
那一天那个微笑的天使在哪儿呢?
自分をブルー 傷つけても何の意味を無く
让自己沉浸忧郁 受到伤害也没有任何意义
かけがえのないものは 心のそばにあるから
因为无法代替的东西就在自己的心旁
選ばれた道は誰にも 変えられないように
被选择的道路像没有被任何人改变的那样
キミとボクが見た景色は 空の色さえ違う
你我看见的景色 连天空的颜色都不一样
だけど途切れかけた針は また動き始める
但是 中断的表针又开始走动
それぞれの道に待ってた 再会のシナリオ
等待着各自的道路 再次相会的剧本
偽りも真実も 涙も戸惑いも
虚伪和真实 泪水和茫然
二人を導く蒼黒のスピカ
引导两个人的 墨色的角宿一
気持ちにブルー 嘘をつけず夜空を見上げた
心情如夜 仰望不说谎的夜空
そこにある星達は あの頃と同じ輝き
那里的星星 和那时一样的光辉
まばたく程の瞬間に 世界は色を変え
在一眨眼的瞬间 世界变换了颜色
キミとボクの視線がまた 交差するような奇跡
像你我的视线又交错一样的奇迹
戻らない時間の仕組みが 切なく感じたら
无法倒流的时光的组成 若是感到很悲切
それぞれの道を飛び越え ここでまた会える
飞越过各自的道 来此再相会
偽りも真実も 涙も戸惑いも
虚伪和真实 泪水和茫然
二人を導く蒼黒のスピカ
引导两个人的 墨色的角宿一
专辑信息