歌词
君と歩いた 帰り道
与你一起走在回家的路上
途切れた言葉が 二人をつなぐ
断断续续的语言让两个人心意相通
何気ない日常に
在无意识的日常生活中
飛び込んだ君の笑顔
跳进来的你的笑容
いつもとは何か違う
和平时有什么不同
胸の鼓動
胸口的跳动
君とずっと一緒にいたいそう思った
我想和你永远在一起
君がそっとうなずく瞬間
你轻轻点头的瞬间
始まる Precious Love
珍贵的爱开始了
君と残した あの写真は
我和你留下的那张照片
今も見つめるだけで 幸せになれる
现在也只要注视着就能幸福
言葉だけじゃきっと
只凭语言一定会
伝えきれないけど
无法传达给你
言葉にして伝えなきゃ
必须用语言表达的
消えてしまいそう
快要消失了
何があっても二人で ずっといられたら
不管发生什么只要我们能永远在一起
僕はもっと強くなれるよ
我能变得更坚强
愛する君のため
为了我爱的你
強い風の日も
在刮强风的日子里
激しい雨の日も
在下大雨的日子里
そばで支えていたい
我想在你身边支持你
この愛で
这份爱
僕は今日
现在的我
君と一緒に
和你在一起
最高に幸せな日を
让最幸福的日子
迎えることができた
来到我们怀里
これから二人で
现在我们两个人
手を取り合って
携手向前
嬉しいことも、つらいことも
开心的事也好,痛苦的事也好
ずっと一緒に 感じていこう
永远一起感受吧
うまく言葉にできないけれど
虽然不能用语言表达
出逢ってくれて
与你相遇
本当にありがとう
非常感激
愛してる
我爱你
君を守ることが今僕の幸せ
守护你是我现在的幸福
君のそばにいられること
能陪在你身边
祈り続ける
继续祈祷着
どんな時も君を守ってゆけるよう
无论何时我都会保护你
もっと強く もっと優しく
更坚强更温柔
なると誓うよ
我发誓
君とずっと一緒にいたいそう思った
我想和你永远在一起
君がそっとうなずく瞬間
你轻轻点头的瞬间
始まる Precious Love
珍贵的爱开始了
君がおばあちゃんになっても、
即使你变得白发苍苍
僕はずっと、その手を握っているよ
我也会一直握着你的手
君もずっとその手を離さないで
你也永远不要放开我的手
专辑信息