Dichterliebe, op. 48:II. Aus meinen Tränen sprießen

歌词
Aus meinen Tränen sprießen
从我的泪水中绽放出
Viel blühende Blumen hervor,
无数盛开的花朵
Und meine Seufzer werden
而我的叹息将化作
Ein Nachtigallenchor.
一曲夜莺合唱的歌
Und wenn du mich lieb hast, Kindchen,
而如果你爱我,孩子
Schenk' ich dir die Blumen all',
我会献给你所有的花朵
Und vor deinem Fenster soll klingen
你的窗前将会响起
Das Lied der Nachtigall.
那夜莺的歌
舒曼声乐套曲《诗人之恋》其二《从我的泪水中绽放出》
歌词选自海因里希·海涅《抒情的间奏》
专辑信息
1.Erlkönig, D 328
2.Ständchen, D 889 "Horch, harch, die Lerch'"
3.Gehemeis, D 719
4.Wanders Nachtlied II, D 768 "Über allen Gipfeln"
5.Heidenröslein, D 257
6.An die Musik, D 547
7.Die Schöne Müllerin, D 795:I. Das Wandern
8.Die Schöne Müllerin, D 795:VII. Ungeduld
9.Die Forelle, D 550
10.Gretchen am Spinnrade, D 118
11.Der Tod und das Mädchen, D 531
12.Lachen und Weinen, D 777
13.Frühlingsglaube, D 686b
14.Lideralbum für die Jugend, op. 79:XIV. Marienwürchen
15.Myrten, op. 25:III. Der Nußbaum
16.Myrten, op. 25:VII. Die Lotosblume
17.Myrten, op. 25:XXIV. Du bist wie eine Blume
18.Liederkreis, op. 39:V. Mondnacht
19.Liederkreis, op. 39:XII. Frühlingsnacht
20.Dichterliebe, op. 48:I. Im wunderschönen Monat Mai
21.Dichterliebe, op. 48:II. Aus meinen Tränen sprießen
22.Dichterliebe, op. 48:VII. Ich grolle nicht
23.Libestreu, op. 3 no. 1
24.Der Schmied, op. 19 No. 4
25.Des Liebsten Schwur, op. 69 no. 4
26.Sappische Ode, op. 94 No. 4
27.Therese, op. 86 No. 4
28.Vergebliches Ständchen, op. 84 no. 4