歌词
首都高を越えたら
穿越首都高
しばらくして世界が
好久不见的世界
翳り始めた 晴れてた反動?
阴天将至 晴天反抗?
まるで君との日常
像和你的日常
泣きじゃくり出した空が
不断哭泣的天空
針を並べて落とすような
如针头一般
少し冷たく響く音が
微弱冰冷回响的声音
僕らを囲む
包围着我们
Rainy Driver
いつまで経って 慣れないbad day
不喜欢bad day
懲りないのは
教训是不领悟的
僕だけか ねぇ
那必须是我
聞いてみたいのに 君はいつも
你听不到吗
聞こえないフリをした 雨のせい?
你听不到雨声吗
いつまで経って 晴れない bad day
不放晴的bad day
病まないのは
不生病的人
君だけか ねぇ
那也必是你吧
声はしないのに 濡れて見えた
虽然没声 但被淋湿的你也看到了吧
教えてくれよ これも 雨のせい?
但告诉我吧 这也是下雨
平行線の2人が
互为平行线的两人
1つになる
合二为一
そんな道があるのかも
也许会有那样的路
走り出す 君を 乗せた
载着要奔跑的你
車は ビルの谷間 抜けた
穿过名为大楼的山谷
街には広い海のような
街上像广阔的大海一样
青が広がる
蓝色蔓延开来
泣きじゃくり出した空が
哭泣的天空
針を並べて落とすような
如针头一般
少し冷たく響く音が
寒冷的声音
僕らを囲む
包围着我们
Rainy Driver
飽きるほどいるのに
明明早已厌烦
乾かないこの恋は
这段永不枯竭的恋情
雨のせい?
原因是下雨吗?
いつまで経って 慣れないbad day
不习惯的bad day
懲りないのは
不吸取教训的
僕だけか ねぇ
我
聞いてみたいのに 君はいつも
你总是很想听
聞こえないフリをした 雨のせい?
装作很想听?
いつまで経って 晴れない bad day
不会变晴的bad day
病まないのは
不生病的
君だけか ねぇ
你
声はしないのに 濡れて見えた
我看到你哭了
教えてくれよ これも 雨のせい?
难道这也是雨?
专辑信息