何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう

歌词
编曲 : TomoLow
在无法入睡的夜晚
眠れない夜はいつでも
我总是只想着你
君のことばかり考える
不对 但是说不定是
いいや でももしかしたら
因为想你才睡不着的吗
君を想うから眠れないのか
幻想无法停止
妄想が止まらなくなって
宛如电影的主角
まるで映画の主人公
连自己都感到羞涩的情境
自分でさえ気恥ずかしくなる
这种情境无法对他人言说
シチュエーションは他人には言えない
恋爱绝对
恋は絶対に
会上瘾的
癖になるね
多少次重读了LOVE SONG的歌词呢
何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう
对别人感同身受的语句感到难过
思い当たるフレーズに切なくなった
一定每个人都是一样的吧
きっと人は誰も同じなんだな
这样的歌词出自某人的经历
こんな歌詞を書いた誰かの経験だ
希望对方能理解我这份情感
自分のこの想いをわかって欲しいと
在喜欢上的那个夜晚 更加难以入眠
好きになった夜 眠れなくなる
就像做梦能得到救赎
夢を見れば救われるような
我曾经有过那样的误解
そんな勘違いをしていた
自己的误解全部
自分の思い違いのすべて
都留在了昨日的梦中
昨日の夢に置いて来られるから
等到黎明的时候
夜が明けちゃえば
就会失去记忆
記憶喪失
我也想试着写一首LOVE SONG的歌词
僕も LOVE SONGの歌詞を書いてみたくなった
无法称心如意的情感的去处
思い通りにならない気持ちの行き場
那里肯定充满了愤怒吧
それはきっと怒りに満ちてるだろう
因为爱是多么的不讲理的热情啊?
だって愛は なんて理不尽な情熱なんだ?
只要冷静地阅读歌词就会意识到
冷静に歌詞だけ読むと気づいてしまう
即使坠入爱河,也未必会有结果
好きになったって 叶うことはない
想对所有因恋爱而失眠的人建议
恋するすべての眠れない人に
“写一首LOVE SONG吧!”
LOVE SONGを書け!とアドバイスしたい
你就会很清楚地明白失眠的原因吧
不眠症の理由 手に取るようにわかるだろう
幻想是无止境的
妄想はエンドレス
多少次重读了LOVE SONG的歌词呢
何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう
对别人的感同身受的语句感到难过
思い当たるフレーズに切なくなった
一定每个人都是一样的吧
きっと人は誰も同じなんだな
写了这样的歌词是某人的经验
こんな歌詞を書いた誰かの経験だ
希望对方能理解我这份情感
自分のこの想いをわかって欲しいと
在爱上你的夜晚变得无法入睡
好きになった夜 眠れなくなる
专辑信息
1.何歳の頃に戻りたいのか?
2.何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう
3.油を注せ!
4.真夏に何か起きるのかしら
5.心の影絵
6.恋は向いてない
7.泣かせて Hold me tight!