歌词
「ごめん、友達のままでいたい」って
「抱歉,我想我们还是做朋友吧」
そんなありきたりな言葉で誤魔化して
你用很平常的语气搪塞了过去
勘違い Ah 見当違い
是我想多了 Ah 是我想错了
買ってしまったプレゼント Ah
还有这买给你的礼物 Ah
ひとりぼっち
独留我一人
語尾にあるハートは誰にでも使ってるんですか?
你在句末加的心形,是无论对谁都会用的吗?
2ショットの近さ誰とでもこれくらいですか?
两个人在镜头中的距离,是无论和谁都会这么近的吗?
同じゲームしたりおすすめアニメの感想会
玩着同款游戏,聊着推荐的动画
好きになってしまうのは
我喜欢上了你
いつも僕からばっかり
一直是我一厢情愿
「ごめん、友達のままでいたい」って
「抱歉,我想我们还是做朋友吧」
そんなありきたりな言葉で誤魔化して
你用很平常的语气搪塞了过去
勘違い Ah 見当違い
是我想多了 Ah 是我想错了
買ってしまったプレゼント Ah
还有这买给你的礼物 Ah
ひとりぼっち
独留我一人
「君のニオイが好き」
「我喜欢你身上的味道」
「私たちまじ気が合うね」
「我们还真是投缘啊」
言われるその度に
你这么说的时候
抱き締めてもいいかな?って思う
我想着是不是可以抱你
“思わせぶり”ですか?
你是在暗示我什么吗?
それとも誘ってるんですか?
还是说你在诱惑我?
好きになってしまうんです
我喜欢上了你
いつも一方通行
一直是我一厢情愿
Ah 弟みたいとからかって
Ah 像是弟弟一样被你戏弄
そんな分かりやすい言葉で距離とって
你用很直白的话语与我保持了距离
年下は Ah 傷つくのです
年下 Ah 真叫人受伤
迷子になった好きの行き先どこだよ
在喜欢你的道路上我迷失了方向
1%の可能性
只有1%的可能性
友達以上の関係
成为朋友以上的关系
信じてみたい
我想相信你
受け取って
接受我吧
「もっと早く言ってよね」
「你应该早点说啊」
「付き合ってる人がいるの、ごめんね」
「我有正在交往的人、抱歉啊」
友達のままでいたいって
我想我们还是做朋友吧
そんなありきたりな言葉でフラれて
你用很平常的语气搪塞了过去
勘違い Ah 見当違い
是我想多了 Ah 是我想错了
買ってしまったプレゼント Ah
还有这买给你的礼物 Ah
ひとりぼっち
独留我一人
专辑信息