
歌词
観覧車にのりこむ あしあとをたどって
乘上观览车 沿着足迹向前进
まわりだした時計を 風がそらへおしあげた
风儿将开始转动的时钟向天空推送
キラキラに 光をつなげた
闪耀的光芒 洒落在
レンガ模様のみち
铺着砖纹的道路上
にぎやかさが はねた
喧闹的气氛跃动着
ちいさな手を めいいっぱいひろげた
使尽全力将小小的手臂向外伸展
あのひのように それはきょうも
就像那天般 今天也要
色を描いた
描绘上色彩
せのびをして はしゃいでいた
挺起身子 开始兴高采烈
このとおりも
就像这样子
今はあなたの手 そっとふれて
此刻悄悄地碰触你的手
あるけるんだ
一同向前迈进
観覧車にのりこむ あしあとをたどって
乘上观览车 沿着足迹向前进
まわりだした時計を 風がなぞった
风儿描绘起时钟划过的轨迹
過ぎる かがやきのかおり
飘过的 闪耀薰香
ふたりの かげぼうし
两人相依的身影
ぼやけた砂ぼこりを きって
穿过模糊不清的沙尘
景色に とけた
融入景色之中
ふかふかに カゴを敷き詰めた
轻柔的 将篮子给装满
ふうせんの花束
气球做成的花束
みぎひだり およいだ
在左右徜徉着
のぞきこんだ 花束のせかいは
终于找到了 窥视中所见的
みつけだした きょうのこえを
花花世界 将今天的心声
まるく描いた
完美的描绘了出来
せのびをして にぎりしめた
挺起身子 将这条缎带
このリボンも
也紧紧抓牢
今はあなたの手 そっとふれて
此刻悄悄碰触你的手
つかめるんだ
紧握不放
観覧車にのりこむ あしあとをたどって
乘上观览车 沿着足迹向前进
まわりだした時計を 風がなぞった
风儿描绘起时钟划过的轨迹
ゆれる ながぼそいセピア
摇曳的细长墨黑色
ふたりの かげぼうし
实乃两人相依偎的身影
ぬりかわるさかいめを きって
穿越重新上色过的交界线
夕日に とけた
融于夕阳之中
まちあかり
小镇发出的
金色の灯
金色灯光
またたいた
闪耀无比
ドキドキつみこんで
悸动涌上心头
とわにまわる てつのふねは
将永远转动着 铁制的方舟
しあわせを のせて
将承载着幸福
ふたりに キセキをうつした
朝两人映照出奇迹
ときをきざむ はりのように
刻划着时间 宛若指针一般
ふねはそらたかく 宙をまう
方舟飞向天边 于宇宙飞舞
打ちあがる 花火の
点燃升起的烟火
ひかり ねいろ
的光芒及音色
ふたりに キセキをうつした
朝两人映照出的奇迹
そしてしずかに 雲がながれる
然而云朵静静地流动着
あしあとをたどって
沿着足迹向前进
やがて今日が くれてゆく
今天也终于要结束
まばゆい ひかりは
炫目的光芒
ここにつないだ ゆめをえがいて
联系此处 描绘着梦想
わらった
灿笑着
パレードはゆく
在让永恒的声音响起的同时
とわの音を ひびかせながら
游行也将远去
~?
dance dance te ru ri tu tu ri
うたをうたえば ほら
只要放声歌唱 像这样
ココロにある つぼみは
存在于心中的花蕾
はなを咲かせる ららら
将盛开出花朵 啦啦啦
観覧車にのりこむ あしあとをたどって
乘上观览车 沿着足迹向前进
まわりだした世界は きっと
开始转动的世界 一定
あすへと 続く
会继续朝着明天迈进
专辑信息