歌词
僕だけの純情スカート
/只屬于我的純情裙擺
「純情スカート」
街ゆく人の視線を その体に集めては
悪戯に微笑む純情 紫色の影
不器用な指先が描く 終わりのない物語
怪しげなその温度に 溶かされてゆく体
/將街上行人的視線 都集中在身上的那人
決して叶わぬ恋ならば
/惡作劇般的微笑著 純情 紫色的影子
せめて忘れてしまう前に
/用笨拙的手指描繪著 沒有終結的故事
そっと君のその心 僕に見せてほしくて
/在不穩定的溫度下 身體開始漸漸融化
君のスカートの中に隠れた
/若這是絕對無法實現的戀愛
甘く ほろ苦い 誘惑の純情
/那至少在徹底忘掉之前
誰も触れることは許されない
/把你的那份心意 悄悄地展現給我看看吧
僕だけの純情スカート
今年の流行色に染められたこの世界で
/在你的裙擺之中隱藏著的
君が身に纏ったモノクロ それだけが真実/
/甜蜜卻又苦澀 充滿誘惑的純情
散らばった言葉を集めて 感情を探し求めた
/那是絕對不允許他人觸碰的
やっと見つけたその瞬間 君はもう居なくて
/只屬于我的純情裙擺
...music...
いつか生まれ変わるとして
そこで二人 巡り合えば
/在被今年的流行色 完全染掉了的這個世界
きっと僕のこの心 君に捧げてしまう
纏繞在你身上的黑白單色 只有那個才是真實
君のスカートの中に隠れた
/收集著零亂的話語 在此中尋求著那份感情
脆く 儚げで 不確かな純情/
/终于好不容易才找到的那個瞬間 你卻已經不在了
誰も触れることは許されない
僕だけの純情スカート
いつか二人 消えてしまわないように
/反正遲早都會轉生
君の手の中で握られた心臓/
/因此若是兩人能夠重逢
誰も触れることは許されない
/我的心 一定會獻給你的
君だけの純情スカート
僕も触れることは許されない
君だけの純情スカート
/在你的裙擺之中隱藏著的
end
脆弱卻又虛幻 充滿躊躇的純情
专辑信息