歌词
静寂が 街を包む夜に
在寂静包围街道的夜晚
降り注ぐ 白
飘落而降 雪白
かざした手のひらに
在张开了的手掌
触れた 瞬间に 解けてく
碰触到 刹那间 便融化
儚い ヒトカケラ
虚幻的 一小碎片
オトもなく 积もるヒカリを集めて
你当时 收集着那无声堆积的光芒
君は 笑う
展颜欢笑
今 どんな オト?
刚刚 是什么 声音?
答えたって 君は もう何も
是你回答我了吗? 明明你已经 什么都
キコエナイ
无法听见了
苦シイって言ってくれよ
跟我说你很痛苦啊
寂シイって言ってくれよ
告诉我你很寂寞啊
迎えに行く どんな処へも…
我会去迎接你 哪怕是海角天涯
逝かないでよ 何所へも
不要离开我 到任何地方
置いてかないで… 仆らずっと
别丢下我一个人......我们不是永远
二人で一つだろう…?
两个人一起才能是完整的吗……?
降り积もる 雪とともに
随着飘落沉积的雪
消えてゆく 君を
一同消逝而去
抱きしめることしかできないよ
除了将这样的你紧拥入怀什么都办不到
叶うなら もう一度だけ
若能实现 只要再一次
君の声が 聴きたい
我好想听见 你的声音
モウイチド タダイチドダケ…
再一次 再一次就好
ヨンデヨ…
呼唤我啊......
虚ろって 彷徨う瞳に
映在空洞 且彷徨
映った ヒトシズク
朣眸中的是 一小水滴
灰色のセカイ
就这样 驻足在
止まったまま 雪だけがそっと
灰色的世界 只有雪
降り注ぐ
静静地飘落
冷たくなっていくよ
持续失去的温度逐渐冰冷了
戻らない そのコエ
再也回不来 那个声音
解け合う事も 许されない
就连两人在一起 也不被允许
俺のコエを聴いてよ
请你听见我的声音吧
また笑ってよ…
再展笑颜吧……
涙さえ 枯れ果て
就连泪水 流干枯竭
君のことトカセナイ…
也无法将你融化……
全て 夺い去って
若能实现 请把这声音全都夺了去
爱しい人へと与えてください
将它给予我所深爱的人
君ガイナイセカイに ただ独り
如果要我孤独一人被留在
残されるのなら
没有你的世界
朽チテイクヨ
宁可就这样……与你一起……腐朽而终
アイシテイル ただ それさえ
我爱你 就连这句话
言えないまま
都没能说出口
永久に
永久地
闭ざされてゆく
被深深封锁
君とのセカイ
与你共存的世界
叫んでも 届かないよ
即使呼唤不了 也传递不了
君のコエはもう… イナイ
你的声音......已不在
あああああああああああああ
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
降り积もる 雪よ どうか
飘落沉积的雪啊 求你了
降り続けてずっと
永远持续地下着吧 就这样 将一切都夺走吧
儚い コエのイノチごと
虚幻无常 这声音的生命
掻き消して スベテ
将这一切 都予以消除吧
白く…
回归空白
专辑信息