歌词
Как родная меня мать
亲爱的妈妈前来
Провожала,
向我告别,
Как тут вся моя родня
我的亲人全部都
Набежала:
跑了过来:
Как тут вся моя родня
我的亲人全部都
Набежала:
跑了过来:
"А куда ж ты, паренёк?
“小伙子,你要去哪?
А куда ты?
你要去哪?
Не ходил бы ты, Ванёк,
万纽克,你难道是
Да в солдаты!
要去当兵!
Не ходил бы ты, Ванёк,
万纽克,你难道是
Да в солдаты!
要去当兵!
В Красной Армии штыки,
去到红军里当兵,
Чай, найдутся.
自找苦吃。
Без тебя большевики
布尔什维克没有你
Обойдутся.
也无所谓。
Без тебя большевики
布尔什维克没有你
Обойдутся.
也无所谓。
Поневоле ты идёшь?
你是不是被逼的?
Аль с охоты?
还是命令?
Ваня, Ваня, пропадёшь
万尼亚,你肯定将
Ни за что ты.
白白送命。
Ваня, Ваня, пропадёшь
万尼亚,你肯定将
Ни за что ты.
白白送命。
Мать, страдая по тебе,
妈妈为你而伤心,
Поседела,
愁白了头,
Эвон в поле и в избе
家里田里都需要
Сколько дела!
有人劳动!
Эвон в поле и в избе
家里田里都需要
Сколько дела!
有人劳动!
Как дела теперь пошли:
现在过得还算是:
Любо-мило!
顺心如意!
Сколько сразу нам земли
我们一下分到了
Привалило!
不少土地!
Сколько сразу нам земли
我们一下分到了
Привалило!
不少土地!
Утеснений прежних нет
过去那些苦日子
И в помине.
已经远去。
Лучше б ты женился, свет,
就该让你和阿琳娜
На Арине.
早点结婚。
Лучше б ты женился, свет,
就该让你和阿琳娜
На Арине.
早点结婚。
С молодой бы жил женой,
有妻子你就不会,
Не ленился!"
到处乱跑!”
Тут я матери родной
我只好向着母亲
Поклонился.
深鞠一躬。
Тут я матери родной
我只好向着母亲
Поклонился.
深鞠一躬。
Поклонился всей родне
向亲人们鞠躬后
У порога:
踏出家门:
"Не скулите вы по мне,
“看在上帝的份上,
Ради бога.
别抱怨我。
Не скулите вы по мне,
看在上帝的份上,
Ради бога.
别抱怨我。
Будь такие все, как вы
如果人都像你们
Ротозеи,
只看热闹,
Что б осталось от Москвы,
谁来保卫莫斯科,
От Расеи?
和俄罗斯?
Что б осталось от Москвы,
谁来保卫莫斯科,
От Расеи?"
和俄罗斯?”
专辑信息
1.The Internationale (Russian Version)
2.Comrades the Bugles Are Calling
3.Varchavianka
4.You Fell as Martyrs
5.The Red Flag
6.Slavery and Suffering
7.The Workers' Marseillaise
8.Budenny's March
9.Our Engine
10.We Are Blacksmiths
11.We Will Go to Battle
12.Communard Shooting
13.On the Sea, the Waves
14.The Farewell