歌词
たとえきみが光
纵使你
見失ったとしても
失去了光的踪迹
ほら耳澄ませば
只要侧耳倾听
いつもそばにいるよ
就会发现我一直陪伴你左右
月明かりゆらゆらと
月影摇曳
巡ってる夢はカゴの中
不断循环的梦境如同牢笼
光の海の上佇んでいる
伫立在光的海洋之上
悲しみに目を瞑って
合上忧郁的双眼
誰かのためにと笑うきみ
为了谁而微笑着的你
散りばめられた影に
那个散落在水面的倒影
のみこまれそうだ
像是要被吞没般
浮かんでは消えてく
若隐若现
たからものみたいな
如同宝物一般
オーロラの記憶
极光色的记忆
きみはまだ再生してるんだね
你还会再度忆起的对吧
ぎゅっと手を握って
紧紧地握住你的手
きみのとなり歩こう
陪伴你一同前行
立ち止まるときも
即便是停下脚步的时候
寄り添って
也与你相互依偎
たとえきみが光
纵使你
見失ったとしても
失去了光的踪迹
ほら耳澄ませば
只要侧耳倾听
ずっとそばにいるよ
就会发现我一直陪伴你左右
進む針ちくたくと
时针滴答滴答轮转
廻ってる思いうそついて
好似心中不断重复的谎言
傷ついた顔見せずに
不愿被看见受伤的样子
また笑ってる
依然强颜欢笑
忘れては思い出す
就像是即便忘记
子守唄みたいな
还会忆起的童谣
遠い日のメロディ
那昔日的旋律
きみはまだ口ずさんでるんだね
你也依然会哼唱起
零れ落ちたこころ
零落散乱的心
隠さなくていいよ
无需再隐藏了哦
こわがらずみせて
来看看它真实的样子
すこしずつ
一点一点地
世界中がぜんぶ
即使整个世界
信じられなくても
都不愿再去信任
何度でも紡ぐ
无论多少次都将为你重新编织起来
きみに届くように
希望能传达给你
ひとりきり問いかけて
独自一人的探问
たたかって
独自一人的奋斗
鍵をかけたりしないで
请不要锁上你的心门
からっぽじゃないよ
那里面并非一无所有
淋しさに絡んだ
孤独相互交织
鎖ほどくように
想要解开那道枷锁
いまそっときもち
就在此刻开始 为你演奏
奏でるよ
我的心情
ぎゅっと手を握って
紧紧地握住你的手
きみのとなり歩こう
陪伴你一同前行
立ち止まるときも
即便是停下脚步的时候
寄り添って
也与你相互依偎
ふたりぼっちの夜が
在只有你我的夜晚
明けるときはそばで
相互陪伴直到破晓
とっておきだった
作为珍藏
きみの笑顔みせて
让我看看你的笑颜吧
专辑信息