歌词
Riportami ai profumi dell'infanzia
带我回到童年时期的欢愉吧
Quando i cicli della vita
当生命的循环更迭
Vibravano continuamente in me
在我心里不断回荡
Quando aspettavo che il tramonto
当我那时候 期待着
Ricamasse i suoi segreti nel mio cuore.
晚霞把它的秘密都渲染到我心里
Dammi la mano amore.
牵起我的手,亲爱的
Dammi la mano amore.
牵起我的手,亲爱的
E dolcemente abbracciami
与我甜蜜相拥
Per allargare i confini della percezione.
为了拓宽感知的边界
E' un universo che si apre e scalda l'esistenza che
那是一个更加开阔苍茫的宇宙,使得万事万物都变暖
Si libera dai sogni
它们从梦中被释放
E dai pensieri inutili
从庸碌的思想中解脱
Ed anche ciò che appare più terribile
甚至那些看似还要可怕的东西
Acquista la sua dimensione naturale.
也拥有其最自然的性质
Dammi la mano amore.
牵起我的手,亲爱的
Dammi la mano amore.
牵起我的手,亲爱的
Riportami ai profumi dell'infanzia
带我回到童年时期的欢愉吧
Quando i cicli della vita
当生命的循环更迭
Vibravano continuamente in me
在我心里不断回荡
Quando aspettavo che il tramonto
当我那时候 期待着
Ricamasse i suoi segreti nel mio cuore.
晚霞把它的秘密都渲染到我心里
Dammi la mano amore.
牵起我的手,亲爱的
Dammi la mano amore.
牵起我的手,亲爱的
Dammi la mano amore.
牵起我的手,亲爱的
Dammi la mano amore.
牵起我的手,亲爱的
( Grazie ! )
(谢谢)
专辑信息