歌词
ずっと気付いてた
一直很在意
ズルい自分に
狡猾的自己
怯えながらそむけてたの
因为胆怯而背过身
都合のいい嘘をついたから
因为一直说着投机取巧的谎言
言い訳が上手くなって
于是越来越善于找借口
いつだって気付いてたの
从什么时候发现的
分かったようなことを
已经明了的事情
言わないで
请不要说出口
逃げ出したいような
想要逃离的
自分自身を
自己
傷つけないで
请不要伤害她
何が正しいとか
什么才是正确的
答えはこっちにあるとか
这里会有答案吗
何が間違いだって
即使有什么不对
結局自分次第でしょ
最终还是取决于自己
今にすがってばかりじゃ
如今只会依赖他人的话
今を守ってばかりじゃ
如果只是默守着今天的话
自分の為に生きてるの?
还能算是为自己而活吗
迷いながらずっともがいて
一边迷惘着却又尽力挣扎
息が切れても
即使呼吸停止
止まらずに
也绝不停息
弱さも強さも受け入れて
接受自己的软弱和强大
進んで進んで
不断向前
My way
我的人生
不確かなルールで
不要被模棱两可的规则
行き先を決めないで
左右自己的方向
出来るだけ遠くへ
向着最远的远方
振り向かずブチ壊せ
义无反顾将一切桎梏打碎
このままどこか行けるのなら
如果说接下来还想去哪里的话
もっと遠くへどこまででも
那一定是更远的远方
心の中の鍵を開けて
打开心中的枷锁
何が見えたの?
会看见什么
いつからか気付いてたの
从什么时候开始察觉
あやふやな誰かの言葉
某人暧昧不明的言语
信じたいのは自分自身の
我愿意相信的
わがままな思い
仅仅是自己的想法
何が好きだとか
自己喜欢什么
何が嫌いかなんて
又讨厌什么
自分で決めて生きてくの
都由我自己决定
迷いながらずっと進んで
虽有迷惘却不断前行
置いてかれても
即使被放弃
止まらずに
也绝不停息
走り出したいような
仿佛想要突破重围般的
その衝動を
这份冲动
飛ばして飛ばして
尽情飞翔吧
Higher
往更高处
不確かなルールで
不要被模棱两可的规则
行き先は決められない
左右自己的方向
出来るだけ遠くへ
向着最远的远方
振り向かずブチ壊せ
义无反顾将一切桎梏打碎
色褪せない未来夢見て
梦想着永不褪色的未来
追い続けよう自分だけの
继续追寻吧
確かな答え
只属于自己的准确的答案
手探りだから信じてる
因为是自己亲手找到的所以坚信不疑
形のないようなモノだって
即使是无形之物
高くかざしてその両手を
也能用高举的双手抓住
鳴らして鳴らしていつだって
一直在耳边萦绕着
迷いながらずっともがいて
虽有迷惘却不断挣扎
息が切れても止まらずに
即使呼吸停止也绝不停息
弱さも強さも受け入れて
接受自己的软弱和强大
進んで進んで
不断前行
My way
朝着自己的方向
不確かなルールで
不要被模棱两可的规则
行き先を決めないで
左右自己的方向
出来るだけ遠くへ
向着最远的远方
振り向かずブチ壊せ
义无反顾将一切桎梏打碎
专辑信息