歌词
Mais qui va s'y coller ? Mais qui va s'y coller ?
可谁能坚持下去?谁能坚持下去?
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
不要再信口雌黄了,停止你的废话
Fatigue accumulée, j'travaille comme un Talibé
累积的疲倦,我像个塔利班孩子一样工作
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
不要再胡说八道了,停止你的废话
Épuisé, épuisé, affligé
精疲力尽,耗尽了,痛苦的人
Épuisé, épuisé, affligé
精疲力尽,耗尽了,痛苦的人
Mais qui va s'y coller ? Mais qui va s'y coller ?
可谁能坚持下去?谁能坚持下去?
Un enfant sous payé qui n'passera pas l'hiver
收入可怜的孩子捱不过这个冬天
L'Etat m'a oublié, j'suis comme son bouclier
国家已经忘记了我,我只是作为一个盾牌存在着
Je n'sers qu'à l'protéger, esclave des temps modernes
我的任务只是保护,现代生活的奴隶
Les mals étaient liés, cette vie m'a fatigué
双手,双脚,均被束缚,这样的生活使我疲倦(Les mains, les pieds liés)
J'aimerai m'allonger, mais j'ai des dettes sous la tête
我想躺下来休息,但我满身背负的债啊
Mettre ma famille à l'aise : j'y ai toujours songé
让我的家庭舒适惬意:这成为了我一个永恒的梦想
Mais l'temps d'y arriver j'aurai sûrement un malaise
但时间真到了我可以休息的时候,我一定会不安
Veuillez m'excuser, m'excuser : j'suis fatigué
原谅我,对不起:我累了
M'excuser, m'excuser : j'suis fatigué
对不起,对不起:我累了
Mais qui va s'y coller ? Mais qui va s'y coller ?
可谁能坚持下去?谁能坚持下去?
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
不要再胡说八道了,停止你的废话
Fatigue accumulée, j'travaille comme un Talibé
累积的疲倦,我像个塔利班孩子一样工作
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
不要再胡说八道了,停止你的废话
Épuisé, épuisé, affligé
精疲力尽,耗尽了,痛苦的人
Épuisé, épuisé, affligé
精疲力尽,耗尽了,痛苦的人
Je n'peux que saliver, fatigué de désirer
我只能淌口水了,我已厌倦了欲望
J'me sens utilisé, ténébreux comme mes cernes
我感觉被利用,像我的黑眼圈一样晦暗
A quoi sert ma vie ? Mes rêves sont enterrés
生活给予了我什么?我的梦想已层层深埋
Sous les envies illimitées de ceux qui nous gouvernent
在欲壑难填的生活下,是谁控制着我们
Toujours à méditer, ma vie est compliquée
总是陷于沉思,我的生活变得复杂
Les options sont visibles, les réponses manquent à l'appel
取舍显而易见,可回应却石沉大海
Émotions falsifiées, à qui dois-je me fier ?
虚伪的感情,我能够信任谁?
Que Dieu m'envoie un signe ou je risque de tout perdre
若我冒着失去一切的危险,上帝会给我一个启示吗
Veuillez m'excuser, m'excuser : j'suis fatigué
原谅我,对不起:我累了
M'excuser, m'excuser : j'suis fatigué
对不起,对不起:我累了
Mais qui va s'y coller ? Mais qui va s'y coller ?
可谁能坚持下去?谁能坚持下去?
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
不要再信口雌黄了,停止你的废话
Fatigue accumulée, j'travaille comme un Talibé
累积的疲倦,我像个塔利班孩子一样工作
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
不要再胡说八道了,停止你的废话
Épuisé, épuisé, affligé
精疲力尽,耗尽了,痛苦的人
Épuisé, épuisé, affligé
精疲力尽,耗尽了,痛苦的人
Dans ma sueur : je m'suis noyé
在我流下的汗水里:我是个溺死者
L'Occident me regarde d'en haut
西方国家高高在上看着我
Bas salaires, mal à l'aise
低收入,不舒服
Fatigué, épuisé
疲倦,精疲力尽
J'ai mal à la tête, je n'ose dire un mot
我头疼,我一个字也不敢说
Ma vie s'enfuit, je n'peux que rêver
我的生活抛弃了我,我只能做梦
Condamné, opprimé
被囚禁,被压迫
Résigné, mal au dos
逆来顺受,腰酸背痛
Mais qui va s'y coller ? Mais qui va s'y coller ?
可谁能坚持下去?谁能坚持下去?
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
不要再胡说八道了,停止你的废话
Fatigue accumulée, j'travaille comme un Talibé
累积的疲倦,我像个塔利班孩子一样工作
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
不要再胡说八道了,停止你的废话
Épuisé, épuisé, affligé
精疲力尽,耗尽了,痛苦的人
Épuisé, épuisé, affligé
精疲力尽,耗尽了,痛苦的人
Mais qui va s'y coller ? Mais qui va s'y coller ?
可谁能坚持下去?谁能坚持下去?
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
不要再胡说八道了,停止你的废话
Fatigue accumulée, j'travaille comme un Talibé
累积的疲倦,我像个塔利班孩子一样工作
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
不要再胡说八道了,停止你的废话
Épuisé, épuisé, affligé
精疲力尽,耗尽了,痛苦的人
Épuisé, épuisé, affligé
精疲力尽,耗尽了,痛苦的人
专辑信息
1.Intro
2.Meutre Par Strangulation
3.J' me tire
4.Freedom
5.VQ2PQ
6.Ca Décoiff
7.One Shot
8.Ou Est Ton Arme
9.Interlude
10.La Chute
11.Ca Marche
12.Epuisé
13.Laisse Tomber (L'Institut)
14.A La Base
15.Pas touché
16.Outsider (The Shin Sekai) & Xgangs
17.Bella
18.Changer