歌词
編曲:雄之助
何かに 倒されて
犹如被某物击潰
凍てつく場所で横たわるまま
仰躺在冻结寒冷的処所
探した でも居ない
找遍了也不见踪跡
頭のどこに生きてると言うの?
莫非是在脑中的某処生存着的吗
微かな時を残し
祗滞留了细微的时间
目の前を通り過ぎ
从眼前一閃而過
残響を 描いて消えた
将余音 描繪了又消去
自由は Shut Down
被关閉的自由
心が 乾いたの
心臓 已然枯竭了吗
この歌だけしか聞こえないわ
除了这首歌什么都聴不到
寒くて 恋しくて
冻結着 又恋慕着
荒れ狂う闇夜の雪になる
化作呼啸狂乱的暗夜白雪
高くは飛べないけど
虽说还無法翱翔
地上で見上げながら
在地上仰視着的话
内側の 私を見せる
就能够看见我的内里
This Again 白い息を吐いたら
This Again 倾吐出白色气息的话
踊ろう? 踊ろう? 好きなように
起舞吧 起舞吧 随心所欲吧
お願い 許して
请允许我吧
これが無ければ壊れるって気付いたから
如果注意到不这么做就會毁于一旦
This Again 傷を また埋めながら
This Again 将伤痕隐藏起来的话
歌おう? 歌おう? 歌わせて
歌唱吧 歌唱吧 让歌声响彻
この日 この場で
在今日 在此処
誰も知らない 世界が疼いた
無人知晓下 世界開始作痛
失くした 訳じゃない
再次毫无理由地遺失了
確かに一度は落としたけど
虽说確实已经失去一回
離れた それなのに
即使 分離開
磁石みたいに引き合う身体
也有如磁石般相互吸引的身體
漂い 辿り着いた
漂移着最終抵達
星はいつもひとつで
是一直有一颗星
輝いて 胸の隙間に
在闪烁照耀着
これ以上、今以上の
到此为止、到今日为止
何があるの?
心胸中到底留存着什么
This Again それじゃ 静まる中で
This Again 那么索性 在死寂中
叫ぼう? 叫ぼう? しめやかに
呼嚎吧 呼嚎吧 归于肃然吧
辛く 険しい
艰难险阻
悲しき過去をもはや知った口で語れ
快从一清二楚的口中言说悲傷過往
This Again 上手く言えないけれど
This Again 即使無法顺口诉说
多分 それが 捨て切れず
大概 那是無法割舍的
映る This Again ああ…
倒映着 This Again 啊啊…
私が決めた 単純な答えよ
我下定决心 单純地回答吧
白い息を吐いたら
倾吐出白色气息的话
踊ろう? 踊ろう? 好きなように
起舞吧 起舞吧 随心所欲吧
お願い 許して
请允许我吧
これが無ければ壊れるって気付いたから
如果注意到不这么做就會毁于一旦
This Again 傷を また埋めながら
This Again 将伤痕隐藏起来的话
歌おう? 歌おう? 歌わせて
歌唱吧 歌唱吧 让歌声响彻
この日 この場で
在今日 在此処
誰も知らない 世界が始まるの
無人知晓下 世界開始转动
专辑信息